Перевод песни Lady Gaga — La Vie En Rose

La Vie En Rose

Жизнь в розовом цвете

Des yeux qui font baisser les miens
Эти глаза, смотря в которые я опускаю взор,
Un rire qui se perd sur sa bouche
Смех, который растворяется на его устах,
Voilà le portrait sans retouches
Вот человек без капли ретуши,
De l’homme auquel j’appartiens
Мужчина, которому я принадлежу.
Quand il me prend dans ses bras
Когда он обнимает меня своими руками
Il me parle tout bas
И говорипт мне на ушко шёпотом,
Je vois la vie en rose
Я вижу жизнь в розовом цвете.
Il me dit des mots d’amour
Он говорит мне нежные слова,
Des mots de tous les jours
Слова, обычные каждодневные слова,
Et ça me fait quelque chose
Но они заставляют меня чувствовать кое-что,
Il est entré dans mon cœur
Он вошёл в моё сердце
Une part de bonheur
Частичка счастья,
Dont je connais la cause
Потому что я знаю —
C’est lui pour moi, moi pour lui dans la vie
Он создан для меня, а я создана для него в этой жизни.
Il me l’a dit, l’a juré pour la vie
Он сказал мне это, поклялся своей жизнью.
Et dès que je l’aperçois
И когда я замечаю его,
Alors je sens en moi
Я чувствую, как внутри меня,
Mon cœur qui bat
Сильно колотится сердце…
(Would anybody like some French tips tonight?)
(Кому-нибудь оценит французский маникюр этой ночью?)
C’est lui pour moi, moi pour lui dans la vie
Он создан для меня, а я создана для него в этой жизни.
Il me l’a dit, l’a juré pour la vie
Он сказал мне это, поклялся своей жизнью.
Je vois la vie en rose
Я вижу жизнь в розовом цвете.

*Текст и перевод песни Lady Gaga La Vie En Rose / Саундтрек к фильму «Звезда родилась» (A Star Is Born Original Motion Picture Soundtrack).

Lady Gaga La Vie En Rose — кавер на одноимённую песню Эдит Пиаф (Edith Piaf — La Vie En Rose). Оригинал содержит больше куплетов

Переводы песен