Перевод песни Lisa Angell N’oubliez Pas

N’oubliez Pas

Il ne me reste que des larmes

Ces quelques notes venues d’autrefois

Et le chant de nos prières

Nos cœurs qui espèrent

Et le vide sous mes pas

Il ne me reste que les cendres

De mon village plongé dans le silence

Je ne suis qu’une blessure

Un cœur sans armure

Comment survivre après ça.

Mais je suis là, je n’oublie pas

Dans mon village balayé par l’histoire

Et je vis là, n’oubliez pas

Effacé des cartes et des mémoires

Je me souviens du rire des enfants

La voix des hommes

Quand ils partaient au champ

Les fêtes des moissons

L’odeur dans les maisons

Les éclats d’amour et de joie

Mais je suis là, n’oubliez pas

Effacé des cartes et des mémoires

Quand ils sont arrivés

Cachés derrière leurs armes

Ils étaient des milliers

Ils riaient de nos larmes

Ils ont voulu détruire

Nos croyances et nos âmes

Avec des mots de haine

Que l’on n’connaissait pas.

Je suis ici ce soir

Au milieu de ces ruines

Pour vous parler d’espoir

Et vous chanter la vie

Et je fais le serment

Quand séchera le sang

De reconstruire ma ville

Bien plus belle qu’avant.

Mais n’oubliez pas.

Не забывайте

Мне остаётся только плакать,

Эти несколько заметок из прошлого

И песня наших молитв,

Наши сердца, которые надеются,

И пустота под моими ногами.

Мне остаётся только пепел

Моей деревни, погрузившейся в молчание.

Я всего лишь рана,

Сердце без доспехов.

Как можно выжить после такого?

Но я здесь, я не забываю.

В моей деревне, стёртой историей,

И я тут живу. Не забывайте

То, что стёрто с карт и из воспоминаний.

Я вспоминаю смех детей,

Голоса мужчин,

Когда они уходят в поле,

Праздники в сезон жатвы,

Аромат дома,

Всплески любви и радости.

Но я здесь. Не забывайте

То, что стёрто с карт и из воспоминаний.

Когда они пришли,

Спрятавшись за своим оружием,

Их были тысячи

Они смеялись над нашими слезами,

Они хотели уничтожить

Мои чаяния и наши души,

Словами ненависти,

Которых мы ранее не знали.

Я здесь этим вечером,

Посреди этих руин,

Чтобы сказать вам о надежде

И спеть вам о жизни.

Я даю обещание,

Когда высохнет кровь,

Снова отстроить мою деревню,

Ещё краше, чем прежде.

Но не забывайте.

Франция

Участник от Франции —

Евровидение 2015 Перевод песен

Переводы песен