Перевод песни Madonna, Maluma — Medellín

Название

Перевод

[Intro: Madonna]
[Вступление: Мадонна]
One, two, one, two
Раз, два, раз, два
One, two, cha-cha-cha
Раз, два, ча-ча-ча
One, two, two, one
Раз, два, два, раз
Two, one, cha, cha-cha-cha
Два, раз, ча, ча-ча-ча
[Verso 1: Madonna & Maluma]
[Куплет 1: Мадонна и Малума]
I took a pill and had a dream (Yo también)
Я выпила таблетку и мне приснился сон (я тоже)
I went back to my 17 year
Что мне снова 17 лет
Allowed myself to be naive (Dime)
Я позволила себе быть наивной (Скажи мне)
To be someone I’ve never been (Me encanta)
Быть кем-то, кем я никогда не была (мне это нравится)
I took a sip and had a dream
Я сделала глоток и увидела сон
And I woke up in Medellín (¿Te gusta?)
И я проснулась в Медельине (тебе нравится?)
The sun was caressing my skin (Dime)
Солнце ласкало мою кожу (Скажи мне)
Another me could now begin (Woo)
Другая я могла бы появиться сейчас (Ву)
[Verso 2: Maluma]
[Куплет 2: Малума]
Tranquila, baby, yo te apoyo
Полегче, детка, я поддерживаю тебя
No hay que hablarnos mucho para entrar en rollo
Нам не нужно много говорить, чтобы слиться в объятиях
Si quieres ser mi reina pues yo te corono
Если ты хочешь быть моей королевой, я тебя обвенчаю
Y pa’ que te sientes aquí tengo un trono
И ты чувствуешь здесь, у меня есть трон
Te gusta cabalgar, eso está claro
Ты любишь кататься, это понятно
Si sientes que voy rápido le bajo
Если ты чувствуешь, что я еду быстро, я сбавлю скорость
Discúlpame, yo sé que eres Madonna
Извини, я знаю, что ты Мадонна
Pero te voy a demostrar cómo este perro te enamora
Но я покажу тебе, как преданно можно любить тебя
[Coro: Madonna & Maluma]
[Припев: Мадонна и Малума]
Ven conmigo, let’s take a trip
Пойдем со мной, давай отправимся в путешествие
Si te llevo pa’ un lugar lejano
Если я отвезу тебя в отдаленное место
Ven conmigo, I’ll be so good for you
Пойдем со мной, я буду таким класныс для тебя
Te enamoro, te enamoro, mami (Ay-ay-ay)
Я влюбляюсь, я влюбляюсь, мамочка (Ай-ай-ай)
Ven conmigo, let’s take a trip
Пойдем со мной, давай отправимся в путешествие
Dame de eso que tú estás tomando
Дай мне то, что есть у тебя
Ven conmigo, I’ll be so good for you
Пойдем со мной, я буду таким класныс для тебя
(Ay-ay-ay)
(Ай-ай-ай)
[Verso 3: Madonna & Maluma]
[Куплет 3: Мадонна и Малума]
Sipping my pain just like champagne
Потягивая мою боль, как шампанское
Found myself dancing in the rain with you
Я обнаружила, что танцую с тобой под дождем
I felt so naked and alive (Show me)
Я чувствовала себя такой голой и живой (Покажи мне)
For once I didn’t have to hide myself (Dice)
На этот раз мне не пришлось прятаться
[Verso 4: Maluma]
[Куплет 4: Малума]
Oye mamacita, ¿qué te pasa? (Dime)
Эй, красотка, что с тобой? (Скажи мне)
Mira que ya estamos en mi casa (Yeah)
Смотри, мы уже в моём доме (Да)
Si siente’ que hay un viaje ahí en tu mente (Woo)
Если ты чувствуешь, что хочешь путешествовать (Ву)
Será por el exceso de aguardiente (Dile)
Это из-за избытка бренди (скажи)
Pero, mami, tranquila, tú solo vacila
Но, мамочка, успокойся, ты просто сомневаешься
Que estamos en Colombia, aquí hay rumba en cada esquina
Мы в Колумбии, здесь на каждом углу танцуют румбу
Y si tú quieres nos vamos por Detroit (Tú sabe’)
И если ты хочешь, мы поедем в Детройт (ты знаешь)
Si sé de dónde vienes pues sé pa’ donde voy
Если я знаю, что ты придёшь, то я знаю, куда я иду
[Coro: Madonna & Maluma]
[Припев: Мадонна и Малума]
Ven conmigo, let’s take a trip
Пойдем со мной, давай отправимся в путешествие
Si te llevo pa’ un lugar lejano
Если я отвезу тебя в отдаленное место
Ven conmigo, I’ll be so good for you
Пойдем со мной, я буду таким класныс для тебя
Te enamoro, te enamoro, mami (Ay-ay-ay)
Я влюбляюсь, я влюбляюсь, мамочка (Ай-ай-ай)
Ven conmigo, let’s take a trip
Пойдем со мной, давай отправимся в путешествие
Dame de eso que tú estás tomando
Дай мне то, что есть у тебя
Ven conmigo, I’ll be so good for you (Okay)
Пойдем со мной, я буду таким класныс для тебя
[Post-Coro: Maluma & Madonna, Both]
[После припева: Малума и Мадонна, вместе]
Si te enamoro (Si me enamoras)
Если я влюбляюсь (Если влюбляешься)
En menos de un año, no, no (Hahaha)
Менее чем за год, нет, нет (Хахаха)
No’ vamo’, no’ vamo’, no vamo’ pa’ Medallo (Ay, qué rico)
Не надо, не надо, не надо, ни медальо (Ай, как вкусно)
Si te enamoro (Si me enamoras)
Если я влюбляюсь (Если влюбляешься)
Es lo que amo, no, no
Это то, что я люблю, нет, нет
Pue’ mami, pue’ mami, pue’ mami, nos casamos
Ну красотка, красотка, мы поженились
(Cha-cha-cha)
(Ча-ча-ча)
[Bridge: Madonna & Maluma, Both]
[Переход: Мадонна и Малума, оба]
One, two, cha-cha-cha
Раз, два, ча-ча-ча
One, two, cha-cha-cha
Раз, два, ча-ча-ча
One, two, cha-cha-cha
Раз, два, ча-ча-ча
One, two, slow down, papi (Woo)
Раз, два, помедленнее, папочка (Ву)
One, two, cha-cha-cha
Раз, два, ча-ча-ча
One, two, cha-cha-cha
Раз, два, ча-ча-ча
One, two, cha-cha-cha
Раз, два, ча-ча-ча
One, two, ay-ay-ay
Раз, два, ау-ау-ау
[Verse 5: Madonna & Maluma]
[Куплет 5: Мадонна и Малума]
We built a cartel just for love
Мы создали картель только для любви
Venus was hovering above us (Oh, yeah)
Венера зависла над нами (о, да)
I took a trip, it set me free (Mi reina)
Я отправился в поездку, это освободило меня (Моя королева)
Forgave myself for being me (Ay-ay-ay)
Я простил себя за то, что я такой (Ай-ай-ай)
[Coro: Madonna & Maluma]
[Припев: Мадонна и Малума]
Ven conmigo, let’s take a trip
Пойдем со мной, давай отправимся в путешествие
Si te llevo pa’ un lugar lejano
Если я отвезу тебя в отдаленное место
Ven conmigo, I’ll be so good for you
Пойдем со мной, я буду таким класныс для тебя
Te enamoro, te enamoro, mami (Ay-ay-ay)
Я влюбляюсь, я влюбляюсь, мамочка (Ай-ай-ай)
Ven conmigo, let’s take a trip
Пойдем со мной, давай отправимся в путешествие
Dame de eso que tú estás tomando
Дай мне то, что есть у тебя
Ven conmigo, I’ll be so good for you
Пойдем со мной, я буду таким класныс для тебя
[Post-Coro: Maluma & Madonna, Both]
[После припева: Малума и Мадонна, вместе]
Si te enamoro (Si me enamoras)
Если я влюбляюсь (Если влюбляешься)
En menos de un año, no, no
Менее чем за год, нет, нет (Хахаха)
No’ vamo’, no’ vamo’, no vamo’ pa’ Medallo (Ay, qué rico)
Не надо, не надо, не надо, ни медальо (Ай, как вкусно)
Si te enamoro (Si me enamoras)
Если я влюбляюсь (Если влюбляешься)
Es lo que amo, no, no
Это то, что я люблю, нет, нет
Pue’ mami, pue’ mami, pue’ mami, nos casamos
Ну красотка, красотка, мы поженились
(Cha-cha-cha)
(Ча-ча-ча)
[Outro: Madonna with Maluma]
[Окончание: Мадонна с Малумой]
One, two, cha-cha-cha
Раз, два, ча-ча-ча
One, two, cha-cha-cha
Раз, два, ча-ча-ча
One, two, cha-cha-cha
Раз, два, ча-ча-ча
One, two, slow down, papi
Раз, два, помедленнее, папочка
One, two, cha-cha-cha
Раз, два, ча-ча-ча
One, two, cha-cha-cha
Раз, два, ча-ча-ча
One, two, cha-cha-cha
Раз, два, ча-ча-ча
One, two, ay-ay-ay
Раз, два, ау-ау-ау
One, two, two, one
Раз, два, два, раз
One, two, two, one
Раз, два, два, раз
One, one, two, two
Раз, раз, два, два
Cha, cha-cha-cha
Ча, ча-ча-ча

Переводы песен