Перевод песни Madonna Masterpiece

Masterpiece

If you were the Mona Lisa

You’d be hanging in the Louvre,

Everyone would come to see you,

You’d be impossible to move.

It seems to me it’s what you are,

A rare and priceless

work of art,

Stay behind your velvet rope

But I will not renounce all hope.

And I’m right by your side,

Like a thief in the night

I stand in front of a masterpiece.

And I can’t tell you why

It hurts so much

To be in love with the masterpiece.

‘Cause after all

Nothing’s indestructible…

From the moment I first saw you

All the darkness turned to light.

An impressionistic painting,

Tiny particles of light.

It seem to me it’s what you’re like,

The «Look but, please, don’t touch me» type.

And honestly it can’t be fun

To always be the chosen one.

And I’m right by your side,

Like a thief in the night

I stand in front of a masterpiece.

And I can’t tell you why

It hurts so much

To be in love with the masterpiece.

‘Cause after all

Nothing’s indestructible,

Nothing’s indestructible,

Nothing’s indestructible,

Nothing’s indestructible…

And I’m right by your side,

Like a thief in the night

I stand in front of a masterpiece.

And I can’t tell you why

It hurts so much

To be in love with a masterpiece. [x2]

‘Cause after all

Nothing’s indestructible,

‘Cause after all

Nothing’s indestructible…

Шедевр

Если бы ты был Моной Лизой,

Ты бы выставлялся в Лувре,

Все приходили бы поглядеть на тебя,

Тебя нельзя было бы перевесить.

Кажется, что ты именно такой,

Ты редкое и бесценное произведение искусства,

Все стоят за бархатной веревкой,

Но я не теряю надежды.

И я прямо рядом с тобой,

Словно вор в ночи

Я стою перед шедевром.

И я не могу сказать тебе, почему

Это так сильно ранит,

Когда ты влюблена в шедевр.

Потому что

Ничто не вечно…

С того момента, как я впервые увидела тебя,

Серые будни обернулись светлыми днями.

Импрессионистская картина,

Крошечные лучики света.

Кажется, что ты именно такой,

«Любуйся, но, пожалуйста, не прикасайся».

И, по правде сказать, это не весело

Всегда быть избранным.

И я прямо рядом с тобой,

Словно вор в ночи

Я стою перед шедевром.

И я не могу сказать тебе, почему

Это так сильно ранит,

Когда ты влюблена в шедевр.

Потому что

Ничто не вечно,

Ничто не вечно,

Ничто не вечно,

Ничто не вечно…

И я прямо рядом с тобой,

Словно вор в ночи

Я стою перед шедевром.

И я не могу сказать тебе, почему

Это так сильно ранит,

Когда ты влюблена в шедевр. [x2]

Потому что

Ничто не вечно,

Потому что

Ничто не вечно…

Переводы песен