Перевод песни Мика Ньютон Angel

Angel

When you look into my eyes

World becomes a better place

And you know deep inside

Love is taking all the space

Baby, I love you… and you?

We are birds, we fly so high and we are falling down

When I dream of you, my dream is

so fearless

We are people of the planet, we live

human lives

We are angels, we’re in danger,

We are crystal white, crystal white

When you look into my eyes

Sun is touching mountain top

When you look into my eyes

It will never have to stop

Baby, I love you… and you?

We are birds, we fly so high and we are falling down

When I dream of you, my dream is

so fearless

We are people of the planet, we live

human lives

We are angels, we’re in danger,

We are crystal white, crystal white

We are birds, we fly so high and we are falling down

When I dream of you, my dream is

so fearless

We are people of the planet, we live

human lives

We are angels, we’re in danger,

We are crystal white, crystal white

Ange (французский)

Tu me regardes dans les yeux

Et le monde devient meilleur,

Tu sais bien, tu comprends mieux

Que l’amour remplit mon coeur.

Moi, je t’aime si fort… et toi?

[Refrain]

On vole libre dans le ciel comme les oiseaux blancs

Quand je reve de toi, je peux monter vers les etoiles.

Dans cette vie tout le monde pense qu’on est vraiment les gens,

Mais on est les anges, ailes fragiles, eme de cristal… de cristal

Tu me regardes dans les yeux,

Le soleil dissipe les nuages.

Tu me regardes dans les yeux,

C’est un eternel voyage.

Moi, je vis pour toi… et toi?

[Refrain]

On vole libre dans le ciel comme les oiseaux blancs

Quand je reve de toi, je peux monter vers les etoiles.

Dans cette vie tout le monde pense qu’on est vraiment les gens,

Mais on est les anges, ailes fragiles, eme de cristal… de cristal

[Refrain]

On vole libre dans le ciel comme les oiseaux blancs

Quand je reve de toi, je peux monter vers les etoiles.

Dans cette vie tout le monde pense qu’on est vraiment les gens,

Mais on est les anges, ailes fragiles, eme de cristal… de cristal

Ангел

Когда ты заглядываешь мне в глаза,

Мир становится лучше.

И ты знаешь где-то в глубине души,

Что любовь заполняет всё вокруг.

Малыш, я тебя люблю… а ты?

Мы словно птицы парим так высоко и падаем на землю.

Когда я мечтаю о тебе, в моих мечтах нет страха.

Мы — люди этой планеты, мы живём человеческой жизнью,

Мы — ангелы, мы в опасности,

Мы кристально-белые, чистые как кристалл.

Когда ты заглядываешь мне в глаза

Солнце прикасается к горным вершинам.

Когда ты заглядываешь в мои глаза,

То эти мгновения не должны прерваться.

Малыш, я тебя люблю… а ты?

Мы словно птицы парим так высоко и падаем на землю.

Когда я мечтаю о тебе, в моих мечтах нет страха.

Мы — люди этой планеты, мы живём человеческой жизнью,

Мы — ангелы, мы в опасности,

Мы кристально-белые, чистые как кристалл.

Мы словно птицы парим так высоко и падаем на землю.

Когда я мечтаю о тебе, в моих мечтах нет страха.

Мы — люди этой планеты, мы живём человеческой жизнью,

Мы — ангелы, мы в опасности,

Мы кристально-белые, чистые как кристалл.

Ангел (исполнение на русском)

Посмотри в мои глаза и желание сбудется

Видишь, что внизу скользят города и улицы

Я тебя люблю, а ты?

[Припев]

Словно птицы в синем небе разлетаемся

Ты прости меня за все мечты несмелые

Мы людьми на этом свете называемся

Только прячем за спиною крылья белые

Белые…

Посмотри в мои глаза, ведь рассвет еще далек

Посмотри в мои глаза, ты не будешь одинок

Я тобой живу, а ты?

[Припев]

Словно птицы в синем небе разлетаемся

Ты прости меня за все мечты несмелые

Мы людьми на этом свете называемся

Только прячем за спиною крылья белые

Белые…

[Припев]

Словно птицы в синем небе разлетаемся

Ты прости меня за все мечты несмелые

Мы людьми на этом свете называемся

Только прячем за спиною крылья белые

Белые…

Украина

Участник от Украины —

Евровидение 2011 Перевод песен


Mika Newton Angel

Переводы песен