Перевод песни Nickelback If Today Was Your Last Day

If Today Was Your Last

Day

My best friend gave me the best advice,

He said each day’s a gift and

not a given right.

Leave no stone unturned, leave your fears behind

And try to take the path less traveled by.

That first step you take is the longest stride.

If today was your last day,

And tomorrow was too late.

Could you say goodbye to yesterday?

Would you live each moment like your last?

Leave old pictures in the past,

Donate every dime you have?

If today was your last day

If today was your last day

Against the grain should be

a way of life,

What’s worth the prize is always

worth the fight.

Every second counts ’cause there’s no second try,

So live like you’ll never live

it twice.

Don’t take the free ride in your own life

If today was your last day,

And tomorrow was too late.

Could you say goodbye to yesterday?

Would you live each moment

like your last?

Leave old pictures in the past,

Donate every dime you have?

Would you call old friends

you never see?

Reminisce of memories,

Would you forgive your enemies?

Would you find that one

you’re dreamin’ of?

Swear up and down to God above,

That you finally fall in love

If today was your last day

If today was your last day

Would you make your mark by mending a broken heart?

You know it’s never too late to shoot for the stars,

Regardless of who you are

So do whatever it takes,

‘Cause you can’t rewind a moment in this life

Let nothin’ stand in your way,

‘Cause the hands of time are never

on your side

If today was your last day,

And tomorrow was too late,

Could you say goodbye to yesterday?

Would you live each moment

like your last?

Leave old pictures in the past,

Donate every dime you have?

Would you call old friends

you never see?

Reminisce of memories,

Would you forgive your enemies?

Would you find that one

you’re dreamin’ of?

Swear up and down to God above,

That you finally fall in love

If today was your last day

Если бы сегодняшний день был последним

Мой хороший друг дал мне лучший совет:

«Каждый день – это подарок, а не обыденность

Нельзя упускать ни шанса, надо оставить все страхи

И постараться пойти по новому пути,

Первый шаг на котором будет самым долгим»

Если бы сегодняшний день был последним

А завтра было бы уже поздно

Ты бы попрощался с прошлым?

Жил бы ты каждой секундой, словно она последняя,

Оставив все что было позади?

Ты бы отдал всё, до последнего пенни,

Если бы сегодняшний день был последним

Движение вопреки должно стать образом жизни

Что достойно приза стоит того, чтобы за это сражаться

Каждая секунда учитывается, второй попытки не будет,

И живи так, как будто у тебя не будет другого шанса,

Не теряй время, ведь это твоя жизнь

Если бы сегодняшний день был последним

А завтра было бы уже поздно

Ты бы попрощался с прошлым?

Жил бы ты каждой секундой, словно она последняя,

Оставив все что было позади?

Ты бы отдал всё, до последнего пенни,

Ты бы позвонил старым товарищам, которых не видел давно?

Ты бы вспомнил прошлое?

Простил бы своих врагов?

Ты бы нашёл ту единственную, о которой всегда грезил?

Ты бы поклялся перед Богом,

Что все-таки влюбился раз и навсегда?

Если бы сегодняшний день был последним

Если бы сегодняшний день был последним

Ты бы сделал хорошее дело, вылечив разбитое сердце?

Ты знаешь, никогда не поздно добраться до звёзд,

И неважно, кто бы ты ни был

Поэтому делай всё что в твоих силах

Ведь ни один миг жизни нельзя вернуть

Не позволяй ничему препятствовать тебе,

Потому что время никогда не будет на твоей стороне

Если бы сегодняшний день был последним

А завтра было бы уже поздно

Ты бы попрощался с прошлым?

Жил бы ты каждой секундой, словно она последняя,

Оставив все что было позади?

Ты бы отдал всё, до последнего пенни,

Ты бы позвонил старым товарищам, которых не видел давно?

Ты бы вспомнил прошлое?

Простил бы своих врагов?

Ты бы нашёл ту единственную, о которой всегда грезил?

Ты бы поклялся перед Богом,

Что все-таки влюбился раз и навсегда?

Если бы сегодняшний день был последним

Переводы песен