Оригинальный текст принадлежит его автору, а данный Перевод песни Adele — Set Fire to the Rain на русском языке максимально сохраняет порядок слов и не имеет расхождений с оригиналом. Текст может быть переведен буквально и не передавать художественный смысл.
| But I set fire to the rain | Но я разожгла пламя под дождём, | 
| Watched it pour as I touched your face | Я смотрела, как он льется, и дотронулась до твоего лица… | 
| Let it burn while I cry | Пусть он горит, пока я плачу, | 
| ‘Cause I heard it screaming out your name | Ведь я слышала, как он выкрикивал твоё имя. | 
| When laying with you | Когда я лежала рядом с тобой, | 
| I could stay there, close my eyes | Я хотела быть там вечно, закрыть глаза, | 
| Feel you here forever | Всегда чувствовать тебя рядом. | 
| You and me, together, nothing gets better | Ты и я вместе, лучше быть и не может… | 
| ‘Cause there’s a side to you | Ведь у тебя есть и другая сторона | 
| That I never knew, never knew | О которой я раньше не знала… | 
| All the things you’d say | Все, что ты говорил, | 
| They were never true, never true | Никогда не было правдой… | 
| And the games you’d play | И в играх, в которые ты играл, | 
| You would always win, always win | Ты всегда побеждал… | 
| But I set fire to the rain | Но я разожгла пламя под дождём, | 
| Watched it pour as I touched your face | Я смотрела, как он льется, и дотронулась до твоего лица… | 
| Let it burn while I cry | Пусть он горит, пока я плачу, | 
| ‘Cause I heard it screaming out your name | Ведь я слышала, как он выкрикивал твоё имя. | 
| I set fire to the rain | Но я разожгла пламя под дождём, | 
| And I threw us into the flames | И бросила нас в огонь, | 
| Where I felt somethin’ die | Тогда я почувствовала, как что-то умирает, | 
| ‘Cause I knew that there was the last time | Потому что знала, что это в последний раз, | 
| The last time | В последний раз…. | 
| Sometimes I wake up by the door | Порой, я просыпаюсь у двери, | 
| That heart you’ve caught must be waiting for you | Это сердце, которое ты захватил, должно быть, ещё ждёт тебя. | 
| Even now when we’re already over | И даже теперь, когда все в прошлом, | 
| I can’t help myself from looking for you | Я ничего не могу поделать и продолжаю искать тебя. | 
| I set fire to the rain | Но я разожгла пламя под дождём, | 
| Watched it pour as I touched your face | Я смотрела, как он льется, и дотронулась до твоего лица… | 
| Let it burn while I cry | Пусть он горит, пока я плачу, | 
| ‘Cause I heard it screaming out your name | Ведь я слышала, как он выкрикивал твоё имя. | 
| I set fire to the rain | Но я разожгла пламя под дождём, | 
| And I threw us into the flames | И бросила нас в огонь. | 
| Where I felt something die | Тогда я почувствовала, как что-то умирает, | 
| ‘Cause I knew that there was the last time | Потому что знала, что это в последний раз, | 
| The last time | В последний раз…. | 
| Let it burn | Пусть он горит. | 
| Let it burn | Пусть он горит. | 
  Видео
 
