Оригинальный текст принадлежит его автору, а данный Перевод песни ATARASHII GAKKO! — オトナブルー (OTONABLUE) на русском языке максимально сохраняет порядок слов и не имеет расхождений с оригиналом. Текст может быть переведен буквально и не передавать художественный смысл.
わかってる ほしいんでしょ | я знаю. ты этого хочешь. |
刺激する わたしの全て | Все во мне, что вдохновляет |
冷めた瞳まで 魅了する | Он завораживает даже холодные глаза, |
いつかは花になる アマリリス | однажды это будет цветок, амариллис. |
優しいだけの 言葉じゃなくて | это не просто доброе слово. |
心で繋がりたくて | я хотел соединиться со своим сердцем. |
ありきたりな メイクじゃ隠せない | Вы не сможете скрыть это обычным макияжем. |
憧れだけ 夢を見る | я только мечтаю о тоске. |
あなたの前で また大人振る | Встряхнись перед собой снова, взрослый |
その内じゃなくて 今すぐがいいの | не один из них, но сейчас. |
大人の恋に 焦がれて | Опаленный взрослой любовью, |
見た目よりも 残るあどけない | он более невинен, чем кажется. |
気持ちだけが 空回る | Только чувства пусты, |
わたしを見つけて | найди меня. |
優しいだけの 言葉じゃなくて | это не просто доброе слово. |
心で繋がりたくて | я хотел соединиться со своим сердцем. |
ありきたりな メイクじゃ隠せない | Вы не сможете скрыть это обычным макияжем. |
憧れだけ 夢を見る | я только мечтаю о тоске. |
まだ見ぬ 恋路を | Любовный путь, которого я еще не видела, |
追いかけて 追いかけて | ведет за ним. иди за ним. |
またオトナブルー | это также отона блю. |