Дмитрий Колдун — A Day Without War (песня ЮНИСЕФ для Детского Евровидения 2010) перевод песни

A day without war (песня ЮНИСЕФ для детского Евровидения-2010)
(Авторы: муз. Б.Вартанян, сл. Д.Басик)
http://vkontakte.ru/club6003397

Look into the eyes
Of children orphaned by the war.
Can we sacrifice
Their tears for goals we’re fighting for?
Just tell me why, one reason why
We fight to make our children cry?

CHORUS:
Give me day without war,
Just a day to fight no more,
Just a day to stop it all,
Just one day to change the world.
Give me day to tell the cost
Of the lives that we have lost,
And to say we’ve have enough
Making war instead of love!
http://vkontakte.ru/club6003397

Look into the eyes
Of mothers that have lost their sons,
And make them realise
the reason why we shoot the guns.
Just tell them why, one reason why
We make them see their children die?

CHORUS:
Give me day without war,
Just a day to fight no more,
Just a day to stop it all,
Just one day to change the world.
Give me day to tell the cost
Of the lives that we have lost,
And to say we’ve have enough
Making war instead of love!

Перевод: День без войны
Взгляни в глаза детям, осиротевшим от войны.
Можем ли мы приносить из слезы в жертву целям, за которые воюем?
Во имя чего мы заставляем их плакать?

Припев:
Дайте мне лишь один день без войны,
Один день без сражений,
Один день, чтобы все закончилось,
Один день, чтобы изменить мир.
Дайте мне лишь один день, чтобы назвать цену жизней, которые мы потеряли,
Чтобы сказать, что мы устали воевать,
Мы хотим любить!
http://vkontakte.ru/club6003397

Взгляни в глаза матерей, потерявших своих сыновей,
И попробуй объяснить им причину, по которой мы стреляем друг в друга.
Попробуй объяснить, почему мы вынуждаем их смотреть, как умирают их дети.
Просто скажи им, почему?
Одну причину, почему
Мы заставляем их смотреть, как погибают их дети

Припев:
Дайте мне лишь один день без войны,
Один день без сражений,
Один день, чтобы все закончилось,
Один день, чтобы изменить мир.
Дайте мне лишь один день, чтобы назвать цену жизней, которые мы потеряли,
Чтобы сказать, что мы устали воевать,
Мы хотим любить!
http://vkontakte.ru/club6003397

Видеоклип

Переводы песен