Дмитрий Колдун — Памiдорчыкi перевод песни

“Памiдорчыкi.”

Музыка/слова — Дмитрий Колдун.

Грае недзе сонца ў вышыні глыбокай.
Кусцiкi агрэсту разраслiсь шырока.
Недзе каля нiвы, мiж кустоў трывалых,
Уюцца прарасточкi памiдоркаў малых.

Пипев:
Ой, матуля, адкуль яны —
памiдорчыкi,
пад кусцiками?
Ой, матуля, хiба ж не шкада
памiдорчыкаў?

Як яны трапляюць у гушчар зялены?
Хiба ж прарасточкi розум маюць родны?
Хiба ж каля хаты не хапае месца,
ці агрэст шырокi ім радней за сенцы.

Припев.

Выйду — пакланюся мiлым прарасточкам
за чырвоны мячык з залатым пупочкам.
Як прыемна есцi смачны памiдорчык,
што знайшоў у агрэсце мiж жоўтых квяточкаў.

Припев.

Вянуць прарасточкі — разам з імі сэрца,
Быццам на іголкі, на кавалкі рвецца.
Вянуць прарасточкі — разам з імі памяць
Пра чырвоны мячык, і пра сонца…

Маці, матуля, адкуль яны —
памiдорчыкi,
пад кусцiками?
Ой, матуля, хiба ж не шкада
памiдорчыкаў?

Перевод

Помидорчики

Играет где-то солнце в высоте глубокой.
Кустики крыжовника разрослись широко.
Где-то около нивы, между прочных кустов,
Вьются ростки помидорок маленьких.

Припев:
Ой, мама, откуда они —
помидорчики
Под кустиками?
Ой, мама, разве не жаль
помидорчиков?

Как они попадают в заросли зеленые?
Разве у ростков есть родной разум?
Разве около дома не хватает места,
Или широкий крыжовник им роднее сенцев?

Припев.

Выйду — поклонюсь милым росткам
За красненький мячик с золотым пупочком.
Как приятно кушать вкусный помидорчик,
Который нашел в крыжовнике среди желтых цветочков.

Припев.

Вянут ростки — вместе с ними сердце,
Будто на иголки, на кусочки рвётся.
Вянут ростки — вместе с ними память
Про красный мячик и про солнце…

Мама, мамочка, откуда они —
помидорчики
Под кустиками?
Ой, мама, разве не жаль
помидорчиков?

Видеоклип

Переводы песен