Доминик Джокер — Я и люди всех наций (Талисмания Сочи 2014) перевод песни

Бу-бу
Кто то разъезжает на шикарных машинах,
Кто то выставляет свой товар на пингвина,
Я уверен споры тут вообще не уместны,
Но если я не достоин первого места,
Нижний вид пропитан духом патриотизма,
Сквозь любую клизму проступает харизма,
Есть ещё один довольно веский момент —
один мой близкий родственник уже президент!

Я и люди всех наций!
Нет других мотиваций!
Я из всех комбинаций лучшая эмблема олимпийских сенсаций!

Я и люди всех наций!
Нет других мотиваций!
Я из всех комбинаций лучшая эмблема олимпийских сенсаций!

Здравствуй эмблема российской культуры!Нам нравится бурый!

Я тут не случайно это ясно и детям!
В каждом русском эпосе есть место медведям!
И как тут не придумывай эмблему страны — хей это мы!

От Москвы столицы долетая до Сочи,
Всё то что русский бурый рассказать тебе хочет!
Теперь за мой хип — хоп проголосует страна — на на на на на!

Серьёзная заявка на победу медведь!
Его не победить так просто,
Не одолеть!
И кто если не я?Эмблема лучших!И первых!
Нам боятся больше нету смысла соперник!
Золото,медали,результаты,рекорды!
Главная программа для российского спорта!
Где бы я мог ещё болтать что всё будет круто?
У меня на всё про всё — две минуты!

Я и люди всех наций!
Нет других мотиваций!
Я из всех комбинаций лучшая эмблема олимпийских сенсаций!

Я и люди всех наций!
Нет других мотиваций!
Я из всех комбинаций лучшая эмблема олимпийских сенсаций!

Видеоклип

Переводы песен