Джо Дассен — Альбатрос перевод песни

L’albatros

Vois cet oiseau blanc prisonnier du ciel
Dans sa grande cage étoilée
Moi, de temps en temps je me sens pareil
A cet éternel exilé

Lui, qui ne sait pas replier ces ailes
Moi, qui ne sais pas m’arrêter

Vois cet oiseau blanc prisonnier du ciel
Dans sa grande cage étoilée
Moi, de temps en temps je me sens pareil
A ce voyageur fatigué

Toi, de tout en bas parfois tu l’appelles
Lui, il voudrait bien se poser
Mais il ne peut pas replier ses ailes
Et toi, tu ne peux pas t’envoler

Альбатрос

Смотри, эта белая птица — пленница неба
в своей большой звездной клетке
Я, время от времени чувствую, что похож
На этого вечного изгоя

Он не умеет складывать свои крылья
А я, я не умею останавливаться

Смотри, эта белая птица — пленница неба
в своей большой звездной клетке
Я, время от времени чувствую, что похож
На этого усталого путешественника

Ты иногда зовешь его с земли
Ему и хотелось бы спуститься
Но он не может сложить свои крылья
А ты, ты не можешь улететь

Видеоклип

Переводы песен