Джо Дассен — Toi, Le Refrain De Ma Vie (Tel перевод песни

Я вырезал сердца
На деревьях,
На песке, на мраморе,
На углах школьных парт,
Я верил почти во все свои истории,
Даже в те незначительные,
Что заканчивались вместе с летом.

Но лишь о тебе я мечтал,
Из-за тебя прожигал ночи,
Неустанно менял куплеты,
Но лишь ты была припевом жизни моей.

Я вырезал сердца, от которых чаще всего
Оставались лишь стрелы
Горечи или сожалений,
Накануне, вечером говорил «люблю»,
А утром даже не знал имени той,
С кем провел ночь

Но лишь о тебе я мечтал,
Из-за тебя прожигал ночи,
Неустанно менял куплеты,
Но лишь ты была припевом жизни моей.

Я уже не мечтаю, чтоб ты оказалась здесь,
Но продолжаю мечтать о тебе.

Пришел конец времени авантюр,
Завоеваний и разрывов,
Записных книжек, переполненных адресами
Конец слезам у телефона,
Конец возвращениям по осени,
Всему этому конец…

Я вижу, что мечта моя была истинной,
Что тобой я освещал свои ночи,
Неустанно менял куплеты,
Но лишь ты была припевом жизни моей…

Видеоклип

Переводы песен