Каста — Хамиль — Наяву или во сне (трилогия) перевод песни

— Послушай, Падший Ангел,
Я знаю множество ухищрений похищения души.
По всей поверхности планеты растянуты мои сети,
расставлены капканы
— соблазны –
и привлекают людей внимание.
Они словно маленькие дети попадают под влияние
сказочных желаний,
совершают алчные деяния
и в пламени сжигают силу воли.
Мозг поражают уколы, и приступы боли
терзают сознание,
распространяют золотые монеты, сиянья
ради них все готовы предоставить себя грехам на растерзание.
Когда жертва поймана, она заключена в моих цепких объятиях
и подчиняется нам под воздействием ложного восприятия.
Своей отмычкой — греховной страстью — я вскрываю доступ к мыслям и,
проникнув глубже,
овладев умом, нападаю на душу,
вызывая гнев,
Приказываю:
«Бери в руки оружие! Вперёд, Лев!
Сделай то, что мне нужно! Больше жертв!»
Человек как во сне.
Искушение голову кружит.
Душа уже горит в огне.
Чувства замерзают в стуже.
Когда правила все и законы нарушены,
моё отражение во всей своей красе выходит наружу.
И не чуждо для достижения цели
ни одно средство обмана и обольщения.
Гордость. Тщеславие. Ярость. Корысть.
Ненависть. Зависть. Скверная похоть.
Проклятие. Злость. Подлость. Коварство
очень прочно затягивают в оковы рабства!
Я вижу, как мои ловушки наполняются.
У меня есть ещё игрушки.
Атака повторяется
на незащищённый человеческий разум.

Не сопротивляйся! Оглянись! Открой мне свои желания!
Не сопротивляйся! Оглянись! Не прогоняй меня!

Видеоклип

Похожие записи

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *