Клавдия Шульженко — Ожидание перевод песни

(М.Фрадкин). Исп. Клавдия Шульженко.
Ожидание (М.Фрадкин). Исполняет Клавдия Шульженко в сопровождении оркестра.1954 год.

Ожидание

Слова: М. Фрадкин

Замела метель дорожки, запорошила,
Кружева развесила вокруг.
Я хожу одна. Ну что же тут хорошего,
Если нет тебя со мной, мой друг!

От меня ли, от метели ты скрываешься,
Без твоих тоскую ясных глаз.
Я хожу одна, а ты мне вспоминаешься
Вот уже, наверно, сотый раз.

Провода от снежной тяжести качаются.
Месяц вдруг за облако ушёл.
Я хожу одна, а вьюга не кончается…
Почему ты нынче не пришёл?

Может быть, ты перепутал час свидания,
Иль, быть может, перепутал день?..
Я хожу одна, со мной моё страдание
Тоже ходит рядом, словно тень.

И мне жаль такого дня неповторимого,-
Сад в снежинках белых, как в дыму.
Я хожу одна, а без тебя, любимого,
Красота мне эта ни к чему.

Видеоклип

Переводы песен