Куклы Вуду — Клоунам перевод песни

Instr. Kent Prod.

Веселый клоун Рафаэль, улыбке его не верь,
под ярким костюмом тело, в теле — хмель,
бывало он ревел как зверь, садился на мель,
но надевал маску, вновь стучался в ту же дверь,
а время шло, время летело, время било под зад,
маска стала лицом, лицо забыл зал,
в комнате страха по ночам себя обнажал,
гимнасточку стабильно он там унижал.

как жаль, что жаловаться некому, нужды нет,
после насилия укутаются в один плед,
подкурит ей в качестве платы этих утех,
ночи ангаров оглушает его красный смех.

но того мало, он любил ее до конца,
страсть убивала,наливала кровью глаза,
любовь и ненависть обоих увела на дно,
но тут в историю приходит новое звено.

печальная баллада для трубы,
любые ноты тут звучат — трудно,
эти герои вечные рабы
проклятия любви что бьёт грубо.

печальная баллада для трубы,
любые ноты тут звучат трудно,
им подготовили уже гробы,
на алом платье пятна от пудры.

грустному клоуну не легче в печали вечной,
и каждый вечер он плавит вены свечкой,
судьба решила за него, быть таким мудлом,
знай, амплуа и жизнь здесь — целое одно.

он утюгом прижигал щёки, и резал губы,
баллада о трубе ввела его в ступор,
он убивал и улыбался, бывало детям,
бывало он дрочил на ее фото в сети.

кто же она? эта чертовка, эта мечта?
эта истерика, богиня, та что довела,
под куполом арены, вон она еле видна,
гимнасточка красивая и, в том ее вина.

два клоуна в смертельной схватке, видны повадки,
один смеется, другой плачет, а это значит,
не переборят полюса — лишние слова,
в итоге безупречный труп, красивые глаза.

Видеоклип

Переводы песен