N*ick Cave & The *Bad See*ds — O C*hildren перевод песни

«О, дети»

Передай мне этот маленький прекрасный пистолетик,
Моя дорогая, моя любимая, моя единственная.
Чистильщики идут один за другим,
А ты все надеешься, что они не приступят к своему делу.

Они уже стучат в вашу дверь.
Они оглядывают комнату и оценивают свои силы.
Они начинают отмывать окровавленный пол
Ваших маленьких разбитых сердец.

О, дети…

Простите нас за то, что мы сделали.
Все начиналось как веселье.
Вот, пока мы не ушли, возьмите
Ключи от ГУЛАГа.

Припев:
О, дети…
Пойте громче, пойте громче.
О, дети…
Радуйтесь, радуйтесь.

Вот появились Фрэнк и старый бедный Джим.
Все мои старые друзья собираются.
Мы стареем и свет тускнеет,
А вы только начали жить.

У нас есть ответ всем вашим страхам,
Он краток, прост и абсолютно ясен.
Он недалеко, он рядом с вами,
Затерян в наших стенаниях.

Чистильщики сделали свое дело,
Они справились неплохо, они поймали ритм.
Они выстроили вас в линию как на подбор,
И сами стали в очередь, чтобы испытать вас.

Бедный старый Джим бледен как приведение,
Он нашел ответ, который был потерян.
И мы плачем, плачем, потому что
Мы уже ничем не можем вам помочь.

Эй, паровозик! Мы запрыгиваем в него,
И он отправляется в волшебное Королевство.
Мы счастливы, мама, мы радуемся!
А ведь поезд еще даже не тронулся.

Припев:
О, дети…
Пойте громче, пойте громче.
О, дети…
Радуйтесь, радуйтесь.

Эй, маленький поезд! Подожди меня!
Однажды я был слеп, но сейчас я вижу.
Осталось ли место для меня?
Неужели это так сложно представить?

Эй, паровозик! Мы запрыгиваем в него,
И он отправляется в Королевство
Мы счастливы, мама, мы радуемся!
Я даже не мог такого представить.

Эй, паровозик! Мы запрыгиваем в него,
И он отправляется в волшебное Королевство.
Мы счастливы, мама, мы радуемся!
А ведь поезд еще даже не тронулся.

Видеоклип

Переводы песен