Перевод песни Abba — Happy New Year

Happy New Year

[Verse 1]

No more champagne

And the fireworks are through

Here we are, me and you

Feeling lost and feeling blue

It’s the end of the party

And the morning seems so grey

So unlike yesterday

Now’s the time for us to say…

[Chorus]

Happy new year

Happy new year

May we all have a vision now and then

Of a world where every neighbour is a friend

Happy new year

Happy new year

May we all have our hopes,

our will to try

If we don’t we might as

well lay down and die

You and I

[Verse 2]

Sometimes I see

How the Brave New World arrives

And I see how it thrives

In the ashes of our lives

Oh yes, man is a fool

And he thinks he’ll be okay

Dragging on, feet of clay

Never knowing he’s astray

Keeps on going anyway…

[Chorus]

Happy new year

Happy new year

May we all have a vision now and then

Of a world where every neighbour is a friend

Happy new year

Happy new year

May we all have our hopes,

our will to try

If we don’t we might as

well lay down and die

You and I

[Verse 3]

Seems to me now

That the dreams we had before

Are all dead, nothing more

Than confetti on the floor

It’s the end of a decade

In another ten years time

Who can say what we’ll find

What lies waiting down the line

In the end of eighty-nine…

[Chorus]

Happy new year

Happy new year

May we all have a vision now and then

Of a world where every neighbour is a friend

Happy new year

Happy new year

May we all have our hopes,

our will to try

If we don’t we might as

well lay down and die

You and I

С Новым Годом!

[Куплет 1]

Кончилось шампанское,

И потухли фейерверки.

Мы с тобой, я и ты,

Чувствуем себя потерянно, грустим.

Закончился праздник,

И пришедшее утро окрашено в серые цвета

Оно не такое, каким был вчерашний день.

И сейчас пришло время сказать…

[Припев]

Счастливого Нового года!

Счастливого Нового года!

Да увидим же мы новую реальность

Мира, в котором каждый сосед — твой друг.

Счастливого Нового года!

Счастливого Нового года!

Пускай же наши души будут греть

Надежды и воля к их осуществлению,

Ведь если этого всего нет,

Тогда уж лучше лечь и умереть,

Тебе и мне…

[Куплет 2]

Временами мне кажется,

Как приходит Удивительный Новый Мир,

Я вижу, как он буквально цветёт

На пепле наших душ.

О, да, человек наивен по природе своей,

Он думает, что всё будет в порядке.

Идя вперёд на глиняных ногах,

Он и не знает, что заблудился,

Но по-прежнему бредёт куда-то…

[Припев]

Счастливого Нового года!

Счастливого Нового года!

Да увидим же мы новую реальность

Мира, в котором каждый сосед — твой друг.

Счастливого Нового года!

Счастливого Нового года!

Пускай же наши души будут греть

Надежды и воля к их осуществлению,

Ведь если этого всего нет,

Тогда уж лучше лечь и умереть,

Тебе и мне…

[Куплет 3]

Теперь же у меня такое чувство,

Что все наши мечты вчерашнего дня

Исчезли, сейчас они не более,

Чем конфетти, которое украшает пол.

Это конец десятилетия

Пролетело ещё десять лет.

Кто может сказать, что нам даст судьба,

Что ждёт нас за этой гранью,

В конце 1989 года…

[Припев]

Счастливого Нового года!

Счастливого Нового года!

Да увидим же мы новую реальность

Мира, в котором каждый сосед — твой друг.

Счастливого Нового года!

Счастливого Нового года!

Пускай же наши души будут греть

Надежды и воля к их осуществлению,

Ведь если этого всего нет,

Тогда уж лучше лечь и умереть,

Тебе и мне…

Abba — Happy New Year на русском

Песня шведской группы АББА (Abba) — Happy New Year стала поистине народной песней, без которой не обходится каждый праздник Нового Года в англоязычных странах (да и не только в них). Кстати предварительный вариант песни назывался «Daddy Don’t Get Drunk on Christmas Day» (Папа, не напивайся в Рождество). Вариантов перевода песни

Abba — Happy New Year

великое множество, перевод на нашем сайте один из самых корректных. Кроме того, есть несколько вариантов песни на русском языке. Ниже представлен наш собственный текст песни. Так как для дословного перевода английских слов песни требуется немного больше русских слов (в силу особенностей языка), то положить на музыку почти идентичный смысл оказалось довольно непростой задачей. Вот почему текст ниже — просто вольная интерпретация оригинального текста.

Abba — Happy New Year русская версия


[Куплет 1]


Столы совсем пусты,

И фейерверки сожжены,

Вот и все,

Вот и мы стали немножечко грустны.

И пустым все веселье,

Нам покажется с утра,

Все совсем не так, как вчера,

Значит, нам сказать пора:


[Припев]


С новым годом!

С новым годом!

Пусть же этот мир будет чуть добрей.

И в толпе случайной мы найдем друзей.

С новым годом!

С новым годом!

Пусть полны надежд мы будем

И все, что было, позабудем

Вместе, ты и я!


[Куплет 2]


Наступает новый день.

И с каждым разом всё смелей

Он распускается вовсю

На остатках прошлых дней.

Пускай глуп человек,

Но в движении ищет суть.

В новый день он держит путь.

Все придет куда-нибудь.

Не решаясь повернуть.


[Припев]


С новым годом!

С новым годом!

Пусть же этот мир будет чуть добрей.

И в толпе случайной мы найдем друзей.

С новым годом!

С новым годом!

Пусть полны надежд мы будем

И все, что было, позабудем

Вместе, ты и я!


[Куплет 3]


Радости и счастья не утратить бы в пути.

Но собрать и спасти, словно горстку конфетти.

Как же мчатся наши годы,

Им не скажешь: «ну-ка стой!»

Что же ждёт нас за чертой?

Новый Год очередной,

Что готовит нам с тобой?


[Припев]


С новым годом!

С новым годом!

Пусть же этот мир будет чуть добрей.

И в толпе случайной мы найдем друзей.

С новым годом!

С новым годом!

Пусть полны надежд мы будем

И все, что было, позабудем

Вместе, ты и я!

Переводы песен