Перевод песни Amelia Lily You bring me joy

You bring me joy

I’ve been thinking ’bout,

All things I’m searching for

20 years from now, boy we could’ve done it all

I’ve been thinking ’bout, all the times I lost my head

I’ve been thinking ’bout all the things I never said

I won’t think about all the things that could go wrong

Nothing left to shout, cause we got it going on

Standing in the crowd, yeah I know you won’t be long

I’m not looking back in a minute

we’ll be gone…

[Refrain] x2

Oh you bring me joy,

yeah you bring me sadness

Oh you bring my love,

so forget all the madness

I’m done with all the pain,

I’m done with all the happenings

Oh you bring me joy,

yeah you bring me sadness

I’m not thinking ’bout everything I never had

All those crazy doubts, only gonna make me mad

I’m not thinking ’bout everything I shoulda done

I’m not looking back when I’ve only just begun

I’ve been thinking ’bout standing on the razor’s edge

Looking up and down, questions running through my head

I’ve been thinking ’bout how I’ll know the which way to turn

I’ve been thinking ’bout lessons that I’ll never learn

[Refrain] x2

Oh you bring me joy,

yeah you bring me sadness

Oh you bring my love,

so forget all the madness

I’m done with all the pain,

I’m done with all the happenings

Oh you bring me joy,

yeah you bring me sadness

You bring me joy

You, you, you, you, you, you, you, you

You, you, you, you, you, you, you, you

Oooh

You, you, you, you, you, you, you, you

You, you, you, you, you, you, you, you

You bring me joy

And maybe we were built to break

And this love’s a little more than we can take

Maybe we were built to last

And we’re strong enough to break the past

[Refrain] x2

Oh you bring me joy,

yeah you bring me sadness

Oh you bring my love,

so forget all the madness

I’m done with all the pain,

I’m done with all the happenings

Oh you bring me joy,

yeah you bring me sadness

Ты даришь мне радость

Я думала обо всём,

О тех вещах, что хотела бы обрести.

За двадцать лет, мальчик, мы могли бы всего достичь.

Я думала обо всех моментах, когда теряла голову,

Я думала обо всём, что я не сказала,

Но я не стану думать о том, что могло бы пойти не так.

Незачем кричать, ведь всё продолжается,

Стоя в толпе, да, я знаю, что ты не останешься надолго,

Я не думаю о той минуте, когда мы расстанемся.

[Припев] x2

О, ты даришь мне радость, да, ты даришь мне печаль,

О, ты даришь мне любовь, да, забудь всё то безумие.

Я покончила с болью,

Я не думаю о том, что было,

О, ты даришь мне радость, да, ты даришь мне печаль.

Я не думаю о том, чего у меня никогда не было:

Все эти безумные сомнения только сведут меня с ума.

Я не думаю о том, что я должна была сделать,

Я не оглядываюсь назад, ведь я только начала.

Я думаю о том, как стоять на лезвии ножа,

Глядя вверх и вниз, вопросы бегут в моей голове.

Я думала, как я узнаю, какой путь нужно выбрать,

Я думала о тех уроках, которые я так и не выучила.

[Припев] x2

О, ты приносишь мне радость, да, ты приносишь мне грусть,

О, ты даришь мне любовь, так забудь же о том безумии.

Я покончила с болью,

Я оставила позади те события,

О, ты приносишь мне радость, да, ты приносишь мне грусть.

Ты даришь мне радость,

Ты, ты, ты, ты, ты, ты, ты, ты,

Ты, ты, ты, ты, ты, ты, ты, ты,

О-о-о

Ты, ты, ты, ты, ты, ты, ты, ты,

Ты, ты, ты, ты, ты, ты, ты, ты,

Ты даришь мне радость.

А может, нам было суждено расстаться,

И эту любовь нам не перенести.

Может быть, нам было суждено быть вместе

И нам хватит сил порвать с прошлым.

[Припев] x2

О, ты приносишь мне радость, да, ты приносишь мне грусть,

О, ты даришь мне любовь, так забудь же о том безумии.

Я покончила с болью,

Я оставила позади те события,

О, ты приносишь мне радость, да, ты приносишь мне грусть.

Переводы песен