Перевод песни Beyonce Best Thing I Never Had

Best Thing I Never Had

What goes around comes back around (hey my baby) [4x]

There was a time

I thought, that you did everything right

No lies, no wrong

Boy I, must’ve been outta my mind

So when I think of the time that I almost loved you

You showed you ass and I saw the

real you

Thank God you blew it

Thank God I dodged the bullet

I’m so over you

So baby good lookin’ out

I wanted you bad

I’m so through with it

Cuz honestly you turned out to be the best thing I never had

You turned out to be the best thing I never had

And I’m gon’ always be the best thing

you never had

I bet it sucks to be you right now

So sad, you’re hurt

Boo hoo, oh, did you expect me to care?

You don’t deserve my tears

I guess that’s why they ain’t there

When I think that there was a time that I almost loved you

You showed you ass and I saw the

real you

Thank God you blew it

Thank God I dodged the bullet

I’m so over you

So baby good lookin’ out

I wanted you bad

I’m so through with it

Cuz honestly you turned out to be the best thing I never had

I said, you turned out to be the best thing I never had

And I’ll never be the best thing

you never had

Oh baby I bet sucks to be you right now

I know you want me back

It’s time to face the facts

That I’m the one that’s got away

Lord knows that it would take another place,

Another time, another world, another life

Thank God I found the good in

goodbye

I used to want you so bad

I’m so through with that

Cuz honestly you turned out to be the best thing I never had

You turned out to be the best thing I never had

And I will always be the, best thing

you never had.

Best thing you never had!

I used to want you so bad

I’m so through with that

Cause honestly you turned out to be the best thing I never had

Oh you turned out to be the best thing I never had

Oh I will never be the best thing

you never had

Oh baby, I bet it sucks to be you right now

Goes around, comes back around

Goes around, comes back around

Bet it sucks to be you right now

Goes around, comes back around

Bet it sucks to be you right now

Goes around, comes back around

Bet it sucks to be you right now

Лучшее, чего у меня не было

Как аукнется, так и откликнется (Эй, дорогой мой) [4x]

Было время,

Когда я думала, что ты всё делал правильно,

Не обманывал, не ошибался.

Парень, я, должно быть, была не в своем уме.

Я вспоминаю то время, когда я почти любила тебя,

Ты показал себя с плохой стороны, и я увидела твоё настоящее лицо.

Слава Богу, ты раскрылся,

Слава Богу, я увернулась от пули,

Тебя уже нет для меня,

Так что, милый, берегись.

Я сильно хотела тебя,

Я уже свободна от этого чувства,

Потому что, по правде сказать, ты оказался лучшим, из того, чего у меня не было,

Ты был лучшим из тех, кого у меня не было.

А я всегда буду лучшей из тех, кого у тебя не было.

Держу пари, ты сейчас в пролете.

Так печально, тебе больно,

О-хо, ты ждал, что я буду переживать?

Ты не заслуживаешь моих слез,

Думаю поэтому их и нет,

Я вспоминаю то время, когда я почти любила тебя,

Ты показал себя с плохой стороны, и я увидела твоё настоящее лицо.

Слава Богу, ты раскрылся,

Слава Богу, я увернулась от пули,

Тебя уже нет для меня,

Так что, милый, берегись.

Я сильно хотела тебя,

Я уже свободна от этого чувства,

Потому что, по правде сказать, ты оказался лучшим, из того, чего у меня не было,

Я повторяю, ты был лучшим из тех, кого у меня не было.

А я всегда буду лучшей из тех, кого у тебя не было.

О, малыш, держу пари, ты сейчас в пролете.

Я знаю, ты хочешь, чтобы я вернулась.

Настало время заглянуть правде в глаза,

Я одна ушла от тебя.

Бог знает, что могло бы быть, если бы…

Другое время, другой мир, другая жизнь.

Слава Богу я нашла спасение, сказав тебе «пока»

Я сильно хотела тебя,

Я уже свободна от этого чувства,

Потому что, по правде сказать, ты оказался лучшим, из того, чего у меня не было,

Ты был лучшим из тех, кого у меня не было.

А я всегда буду лучшей из тех, кого у тебя не было.

Лучшей из тех, кого у тебя не было!

Я сильно хотела тебя,

Я уже свободна от этого чувства,

Потому что, по правде сказать, ты оказался лучшим, из того, чего у меня не было,

О, ты был лучшим из тех, кого у меня

не было.

А я всегда буду лучшей из тех, кого у тебя не было.

О, малыш, держу пари, ты сейчас в пролете.

Как аукнется, так и откликнется,

Как аукнется, так и откликнется,

Держу пари, ты сейчас в пролете,

Как аукнется, так и откликнется,

Держу пари, ты сейчас в пролете,

Как аукнется, так и откликнется,

Держу пари, ты сейчас в пролете.

Переводы песен