Перевод песни Black Eyed Peas The Time (Dirty Bit)

The Time (Dirty Bit)

I’ve had the time of my life

And I’ve never felt this way before

And I swear this is true

And I owe it all to you

[Fergie]

I’ve had the time of my life

And I’ve never felt this way before

And I swear this is true

And I owe it all to you

You-you-you-you-you

You-you-you-you-you

You-you-you-you-you-you-y-y-y-y-you

Dirty bit

Dirty bit

[will.i.am]

I-I came up in here to rock

Light a fire, make it hot

I don’t wanna take no pictures

I just wanna take some shots

So come on, let’s go

Let’s lose control

Let’s do it all night

‘Til we can’t do it no mo’

People rockin’ to the sound

Turn it up and watch it pound

We gon’ rock it to the top

Until the roof come burnin’ down

Yeah, it’s hot in herrre

The temperaturrre

Has got these ladies

Gettin’ freakierrr

[Fergie]

I got freaky, freaky, baby

I was chillin’ with my ladies

I didn’t come to get boogie

I came here to get crazy

I was born to get wiiild

That’s my styyyle

If you didn’t know that

Well, baby, now you know now

‘Cause I’m!

Havin’!

A good! Time!

With you!

I’m tellin’ you

I’ve had the time of my life

And I’ve never felt this way before

And I swear this is true

And I owe it all to you

I’ve had the time of my life

And I’ve never felt this way before

And I swear this is true

And I owe it all to you

You-you-you-you-you

You-you-you-you-you

You-you-you-you-you-you-y-y-y-y-you

Dirty bit

Dirty bit

[Taboo]

All-all these girls, they like my

swagger

They callin’ me Mick Jagger

I be rollin’ like a Stone

Jet-setter,

Jet-lagger*

We ain’t messin’ with no maggots

Messin’ with the baddest

Chicks in the club

Honey, what’s up?

[apl.de.ap]

Mirror, mirror on the wall

Who’s the baddest of them all?

Yeah, it’s gotta be the apl

I’m the mack daddy, y’all

Haters better step back

Ladies (don’t load your act)

I’m the party application

Rockin’ just like that

(This is international)

(Big mega radio smasher)

‘Cause I’m!

Havin’!

A good! Time!

With you!

I’m tellin’ you

I-I-I-I’ve had

The time of my li-i-ife

And I’ve never felt this way before-fore

And I swear-wear

This is tru-u-ue

And I owe it all to you-ou

Oh, I-I-I-I’ve had

The time of my li-i-i-ow

And I’ve never felt this way before-fore

And I swear-wear

This is tru-u-ue

And I owe it all to you-ou

I-I-I-I’ve had

The time of my li-i-ife

And I’ve never felt this way before-fore

And I swear-wear

This is tru-u-ue

And I owe it all to you-ou

Oh, I-I-I-I’ve had

The time of my li-i-i-ow

And I’ve never felt this way before-fore

And I swear-wear

This is tru-u-ue

And I owe it all to you-ou

Dirty bit

Время (Супер трек)

Это было лучшее время моей жизни

Я ещё никогда себя так не чувствовал,

И я клянусь, это правда,

И это всё твоя заслуга

[Ферджи]

Это было лучшее время моей жизни

Я ещё никогда себя так не чувствовала,

И я клянусь, это правда,

И это всё твоя заслуга  Тебе-тебе-тебе-тебе-тебе

Тебе-тебе-тебе-тебе-тебе

Тебе-тебе-тебе-тебе-тебееееееееееее

Супер трек

Супер трек

[will.i.am]

Я-я пришёл сюда, чтобы зажечь,

Зажечь пламя, разогреть толпу.

Я не хочу позировать для фото,

Я просто хочу опрокинуть пару рюмок.

Итак, давай, поехали

Давайте потеряем контроль

Давайте танцевать всю ночь,

Пока мы не упадём от усталости

Народ зажигает под этот звук.

Сделай погромче и смотри, как прыгает народ

Мы зажжём по полной,

Пока не рухнет загоревшася крыша

Да, здесь жарко

Такая высокая температура

У этих леди

Всё больше схожу с ума

[Ферджи]

Я схожу с ума, малыш,

Отрываясь со своими подружками.

Я пришла сюда не только танцевать,

Я пришла сюда, чтобы уйти в отрыв,

Я рождена, чтобы быть дикой,

Это мой стиль

Если ты этого не знал,

Хорошо, малыш, сейчас ты в курсе

Потому что я

Провожу

Время! Отлично!

С тобой!

Я говорю тебе!

Это было лучшее время моей жизни

Я ещё никогда себя так не чувствовала,

И я клянусь, это правда,

И это всё твоя заслуга

Это было лучшее время моей жизни

Я ещё никогда себя так не чувствовала,

И я клянусь, это правда,

И это всё твоя заслуга

Тебе-тебе-тебе-тебе-тебе

Тебе-тебе-тебе-тебе-тебе

Тебе-тебе-тебе-тебе-тебееееееееееее

Супер трек

Супер трек!

[Taboo]

Всем этим девчонкам нравится моя развязанность,

Они называют меня Миком Джаггером,

Я зажигаю, словно я из Роллинг Стоунз

Частый гость модных курортов,

Живущий ночной жизнью,

Мы не путаёмся с теми, кто хуже нас

Мы  зажигаем с лучшими

Цыпочками в клубе.

Сладкая, что такое?

[apl.de.ap]

Зеркало, зеркало на стене,

Кто круче всех?

Да, это будет apl!

Я самый крутой мужик, все вы,

Недоброжелатели, лучше отойдите.

Леди

Я — дополнение к этой вечеринке,

Отрываюсь просто так

(Это всемирный)

(Мега-радио микс)

Потому что я

Провожу

Время! Отлично!

С тобой!

Я говорю тебе!

Э-Э-Это был

Лучший момент в моей жизни,

Я ещё никогда себя так не чувствовала

Клянусь,

Это правда,

И это всё твоя заслуга

О, э-э-э-это был

Лучший момент в моей жизни,

Я ещё никогда себя так не чувствовала

Клянусь,

Это правда,

И всё это из-за тебя

Э-э-э-это был

Лучший момент в моей жизни,

Я ещё никогда себя так не чувствовала

Клянусь,

Это правда,

И это всё твоя заслуга

О, э-э-э-это был

Лучший момент в моей жизни,

Я ещё никогда себя так не чувствовала

Клянусь,

Это правда,

И всё это из-за тебя

Супер трек

*Jet lag — Джетлаг (англ. jet lag, jetlag, синдром смены часового пояса) — явление несовпадения ритма человека с дневным ритмом, вызванное ночной работой, переходом на летнее время или быстрой сменой часовых поясов при перелёте на самолёте. Известно также, как десинхрония.

Переводы песен