Перевод песни Bring Me The Horizon — Ludens

Ludens

Люденс*

[Verse 1]
[Куплет 1]
Some resist the future, some refuse the past
Некоторые сопротивляются будущему, некоторые отказываются от прошлого
Either way, it’s messed up if we can’t unplug the fact
В любом случае, всё запутано, особенно если мы не можем отключить факт того
That a world covered in cables was never wired to last
Что мир, покрытый кабелями, не будет длиться вечно
So don’t act so surprised when the program starts to crash
Так что не удивляйся, когда программа начнет падать
[Pre-Chorus]
[Распевка]
How do I form a connection when we can’t even shake hands?
Как мне устанавливать коннект, если мы не можем даже пожать руки?
You’re like the phantom greeting me
Ты словно призрак, приветствующий меня
We plot in the shadows, hang out in the gallows
Мы строим планы в тени, болтаясь на виселице
Stuck in a loop for eternity
Мы застряли в петле навек
[Chorus]
[Припев]
Do you know why the flowers never bloom?
Ты знаешь, почему цветы никогда не цветут?
Will you retry or let the pain resume?
Будете ли вы повторять попытку или дашь боли возобновиться?
I need a new leader, we need a new Luden
Мне нужен новый лидер, нам нужен новый Люден
A new Luden, new Luden, yeah
Новый

Люден*

, новый Люден, да
So come outside, it’s time to see the tide
Так что выходи, пришло время увидеть прилив
It’s out of sight, but never out of mind
Это вне поля зрения, но никогда не выходило из головы
I need a new leader, we need a new Luden
Мне нужен новый лидер, нам нужен новый Люден
[Verse 2]
[Куплет 2]
Sticks and stones may break my bones, but soon the sting will pass
Палки и камни могут сломать мои кости, но скоро всё пройдёт
But names can dig so many graves you won’t know where to stand
Но имена могут выкопать столько могил, что ты не будешь знать, куда себя деть
And I don’t feel secure no more unless I’m being followed
И я больше не чувствую себя в безопасности, если за мной не следят
And the only way to hide myself is to give ’em one hell of a show
И единственный способ скрыть себя — это устроить им адское шоу
[Pre-Chorus]
[Распевка]
How do I form a connection when we can’t even shake hands?
Как мне устанавливать коннект, если мы не можем даже пожать руки?
You’re like the phantom greeting me
Ты словно призрак, приветствующий меня
We plot in the shadows, hang out in the gallows
Мы строим планы в тени, болтаясь на виселице
Stuck in a loop for eternity
Мы застрялт в петле навек
[Chorus]
[Припев]
Do you know why the flowers never bloom?
Ты знаешь, почему цветы никогда не цветут?
Will you retry or let the pain resume?
Будете ли вы повторять попытку или дашь боли возобновиться?
I need a new leader, we need a new Luden
Мне нужен новый лидер, нам нужен новый Люден
A new Luden, new Luden, yeah
Новый Люден, новый Люден, да
So come outside, it’s time to see the tide
Так что выходи, пришло время увидеть прилив
It’s out of sight, but never out of mind
Это вне поля зрения, но никогда не выходило из головы
I need a new leader, we need a new Luden
Мне нужен новый лидер, нам нужен новый Люден
A new Luden, new Luden, yeah
Новый Люден, новый Люден, да
[Post-Chorus]
[После припева]
A new Luden, new Luden, yeah
Новый Люден, новый Люден, да
A new Luden, new Luden, yeah
Новый Люден, новый Люден, да
A new Luden, new Luden, yeah
Новый Люден, новый Люден, да
Yeah
Да
[Bridge]
[Переход]
Alright, you call this a connection?
Хорошо, ты называешь это связью?
You call this a connection?
Ты называешь это связью?
You call this a connection? Okay
Ты называешь это связью? Окей
You call this a connection?
Ты называешь это связью?
Oh, give me a break
Оо, дай мне перерыв
Oh, give me a break
Оо, дай мне перерыв
Oh, give me a break, okay
Оо, дай мне перерыв, окей
Ugh, oh
Уфф, оо
[Chorus]
[Припев]
Do you know why the flowers never bloom?
Ты знаешь, почему цветы никогда не цветут?
Will you retry or let the pain resume?
Будете ли вы повторять попытку или дашь боли возобновиться?
I need a new leader, we need a new Luden
Мне нужен новый лидер, нам нужен новый Люден
A new Luden, new Luden, yeah
Новый Люден, новый Люден, да
So come outside, it’s time to see the tide
Так что выходи, пришло время увидеть прилив
It’s out of sight, but never out of mind
Это вне поля зрения, но никогда не выходило из головы
I need a new leader, we need a new Luden
Мне нужен новый лидер, нам нужен новый Люден
A new luden, new luden, yeah
Новый Люден, новый Люден, да
[Post-Chorus]
[После припева]
A new Luden, new Luden, yeah
Новый Люден, новый Люден, да
A new Luden, new Luden, yeah
Новый Люден, новый Люден, да
A new Luden, new Luden, yeah
Новый Люден, новый Люден, да
[Outro]
[Окончание]
Do you know why the flowers never bloom?
Ты знаешь, почему цветы никогда не цветут?
Will you retry or let the pain resume?
Будете ли вы повторять попытку или дашь боли возобновиться?
I need a new leader, we need a new Luden
Мне нужен новый лидер, нам нужен новый Люден



*Людены — это вымышленная раса разных гуманоидных существ в трактате «Homo Ludens» нидерландского историка Йохана Хеизинга. Они превосходят обычных людей, обладая продвинутыми скрытыми умственными способностями и повышенной моралью, поэтому Оливер Сайкс и говорит, что

нам нужен новый Люден

. Также людены фигурируют в романе братьев Стругацких «Волны гасят ветер», где они являются следующей ступеней развития человека. Кроме того, Люденс — маскот и логотип студии Kojima Productions, носящий скафандр-доспех.

Вот что сказал Оливер Сайкс сказал по поводу смысла песни:

Там так много дерьма происходит. Экологические проблемы, и не только, каждый день вы сталкиваетесь с новой проблемой. Нам нужно учить людей состраданию. Я хочу присоединиться к этому бою, и я был бы лицемером, если бы не сделал этого.

Переводы песен