Перевод песни Cardi B — Drip feat Migos

Drip

Блеск

[Intro: Cardi B]
[Вступление: Карди Би]
That boy Cass!
Этот парень — Касс [Cassius Jay]!
Cardi!
Карди!
Non-stop
Нон-стоп!
[Chorus: Cardi B & Offset] x4
[Припев: Карди Би и Оффсет] x4
Came through drippin’ (drip drip)
Я прохожу вся в брилилантах (бриллиантах)
Came through drippin’ (drip drip)
Я прохожу весь в брилилантах (бриллиантах)
Came through drippin’ (drip drip)
Я прохожу вся в брилилантах (бриллиантах)
Diamonds on my wrist, they drippin’ (ice)
Бриллианты на моем запястье, они блестят
[Verse 1: Cardi B]
[Куплет 1: Карди Би]
Give me little something to remember (Cardi!)
Дай мне кое-что вспомнить (Карди!)
Tryna make love in a Sprinter (yeah)
Пытаюсь влюблиться в Спринтера
Quick to drop a nigga like Kimbo (go)
Этот ниггер скор на руку, как Kemba Walker [игрок в баскетбол]
Lookin’ like a right swipe on Tinder (woo)
Выглядит так, что надо свайпнуть вправо на Тиндере [приложение знакомств]
Shit on these hoes (shit)
На хр*н этих шлюх
Light up my wrist on these hoes (wrist)
Теперь сравни моё запястье и этих шалав
Now I look down on these bitches (down)
Я вообще теперь смотрю на этих сук сверху вниз
I feel like I’m on stilts on these hoes (woo)
Я чувствую, что я выше этих шлюх
Fuck ya’ baby daddy right now (right now)
Забываю обо всех других всех прямо сейчас
Anna Mae, got cake by the pound (pound)
Я как мужик, получила целый пирог за один фунт
Go down, eat it up, don’t drown
Опустись ниже, приласкай меня жарко, не утони там
Mac n’ cheese in the bowl, how it sound? (sound)
Я оставила ключи в лодке, как тебе это?
I got that gushy
У меня очень сладкая киска
Yeah that’s a fact, but I never been pussy
Да, это факт, но я никогда не была «киской»
I’ve been that bitch since pajamas with footies
Я была сукой ещё с пелёнок, когда носила ползунки
Won every P, and I’m still a rookie, like woo
Я выиграла все забеги, и я всё ещё новичок
I gotta work on my anger (ayy)
Я должна поработать над управлением своим гневом
Might kill a bitch with my fingers (ayy)
Могу убить сучку одними пальцами
I gotta stay outta Gucci (woo)
Я должна держаться подальше от Гуччи [Gucci Mane?]
I’m finna run outta hangers (woo)
У меня наконец-то кончились вешалки для одежды
Is she a stripper, a rapper or a singer?
Она стриптизерша, рэпер или певица?
I’m busting racks in a Bentley Bentayga
Я разбиваю стойки в Бентли Бентайга
Ride through your hood like «Bitch, I’m the mayor!»
Проносяс через ваш район словно «Сука, я тут главная!»
You not my bitch, then bitch you are done
Ты не моя сучка, с тобой, сучка, всё кончено
[Chorus: Cardi B & Offset] x2
[Припев: Карди Би и Оффсет] x2
Came through drippin’ (drip drip)
Я прохожу вся в брилилантах (бриллиантах)
Came through drippin’ (drip drip)
Я прохожу весь в брилилантах (бриллиантах)
Came through drippin’ (drip drip)
Я прохожу вся в брилилантах (бриллиантах)
Diamonds on my wrist, they drippin’ (ice)
Бриллианты на моем запястье, они сияют
[Refrain: Offset]
[Рефрен: Оффсет]
Bitch you a thot, ain’t trickin’ (thot, thot)
Сучка, ты горячая шл*шка, я не обманываю (горячая, горячая)
Put her on her knee, make her lick it (lick it)
Усаживаю её на колено, заставляю её полизать (лизать)
Patek on my wrist, and it’s glistenin’ (drip, drip)
Часы Патек на моем запястье, и они блестят (ярко, ярко)
The bitch got mad, I dissed her (hey)
Сучка сошла с ума, я отшил её (эй)
[Verse 2: Offset]
[Куплет 2: Оффсет]
Shawty, you ain’t nothin’ to a rich nigga (nothin’)
Кошечка ничего не значит для богатого ниггера
I put a check on a bitch nigga (brrt)
Я поставил галочку «проверена» на этой сучке
Fuck your whole set and your clique, nigga (fuck)
Поимел всю тебя и всю твою банду, нигга
Got a gang full of dud and some broke niggas (dud)
В твоей банде были всякие доходяги и падшие нигеры
Diamonds on me, whats the price? (price)
Бриллианты на мне, какова цена? (цена)
I’m not getting invite with the hype (hype)
Я не из тех, кто появляется на хайпе (хайпе)
I’m too rich to get into a fight (too rich)
Я слишком богат, чтобы вступать в уличную драку (слишком богат)
Fifty racks got my jeans fitting tight (fifty racks)
Пятьдесят тысяч долларов — и мои джинсы плотно сидят
Pay that price and them boys come and wipe ya’ (wipe ya’)
Оплатите эту цену сначала, и затем показывайтесь
We had to dispose of the diaper (dispose)
Нам пришлось избавиться от подгузника
Yeah we trap every week, every night (whoa)
Да, мы барыжим каждую неделю, каждую ночь
Word my movie too smooth, no indictments (hey)
Даю слово, мой фильм о, никаких обвинительных заключений (эй)
Yeah, freakazoid lightning (lightning)
Да, нереальная молния (свет)
Fifty-seven ninety in this Breitling (Breit’)
Пятьдесят семь, девяносто в этих часах Брейтлинг
When I got a mil I got excited (million)
Когда дошло до тысячи, я безумно обрадовался
For the cash I’ma turn to Michael Myers
Ради денег я превращусь в Майкла Майерса
Baguettes keep dripping, dropping (drip)
Драгоценности по-прежнему ярко (ярко)
My wrist all liquid watches (watch)
На моём запястье наикрасивейшие часы (часы)
Told the bitch «Jump on my dick and pop it» (yeah)
Сказал сучке «Запрыгивай на мой член и наяривай» (да)
Get a little bitch a deposit (hey, brrt)
Получите маленькую суку за депозит (да)
[Chorus: Cardi B]
[Припев: Карди Би]
Came through drippin’ (drip drip)
Я прохожу вся в брилилантах (бриллиантах)
Came through drippin’ (drip drip)
Я прохожу вся в брилилантах (бриллиантах)
Came through drippin’ (drip drip)
Я прохожу вся в брилилантах (бриллиантах)
Diamonds on my wrist, they drippin’ (ice)
Бриллианты на моем запястье, они сияют
[Refrain: Offset]
[Рефрен: Оффсет]
Bitch you a thot, ain’t trickin’ (thot, thot)
Сучка, ты горячая шл*шка, я не обманываю (горячая, горячая)
Put her on her knee, make her lick it (lick it)
Усаживаю её на колено, заставляю её полизать (лизать)
Patek on my wrist, and it’s glistenin’ (drip, drip)
Часы Патек на моем запястье, и они блестят (ярко, ярко)
The bitch got mad, I dissed her (hey)
Сучка сошла с ума, я отшил её (эй)
[Verse 3: Takeoff]
[Куплет 3: Тэйкофф] / не переведён
Take-Takeoff
Take-Takeoff
Came through drippin’ (drippin’)
Я прохожу весь в брилилантах (бриллиантах)
I ain’t never slippin’, I’m a pimp (pimp)
Я никогда не слиппинг’ Я сутенер
Fuckin’ with a quarter million, nigga, what a feelin’ (feelin’)
Fuckin ‘с четвертью миллионов ниггеров,
Abort the mission, nigga, they be tellin’ off and squealin’ (squealin’)
Прервать миссию, ниггер, позвольте мне сказать
Splash, took a bitch to Piccadilly (splash)
Всплеск, взял суку в Пикадилли
Water in my ear, gave a nigga wet willy (wet willy)
Вода на моем ухе дала мокрой виги нигге
Came through drippin’, spillin’
Пришел через drippin ‘, spillin’
Walkin’ with the bag (bag)
Прогуливаюсь с сумкой
Tryna get my niggas all a milli, stack it to the ceilin’ (ceilin’)
Попробуй все мои ниггеры за миллилитры, уложите их на полки,
Shootin’ at civilians (‘villians)
Стрелять в мирных жителей
I’m the one dealin’, I could make a killin’ (killin’)
Я из тех кто барыжит, я могу совершить убийство,
Bags, can you smell it when I Vac-seal it? (uh)
Сумки, можете ли вы почувствовать ее запах, когда я упакую ее?
Flag, nigga, throw it up, don’t care about your feelings (fuck ’em)
Fly nigga бросить его, не волнует ваши чувства
Ooh, what is this? What you wearin’? I be drippin’ (what)
О, что это? То, что вы носите, я буду drippin ‘(что)
Cal Ripken’s hit a nigga, Ken Griffey (uh, huh)
Кэл Рипкен ударил ниггер, Кен Гриффи (э-э, да)
The bitch got thick, so I guess she ate Jiffy
Сука стала толстой, поэтому, наверное, она съела Jiffy
When she leave with me, I’ma fly her back to the city (for sure)
Когда она уедет со мной, я верну ее обратно в город
[Verse 4: Quavo]
[Стих 4: Куаво]
Go get the bag on the day off (racks)
Пойдите, возьмите сумку в выходной день (стойки)
Got get the rings out the playoffs (rings)
Получили кольца из плей-офф (колец)
Pots in the beat, it’s a bake off (packs)
Пасадена испекла
Fuck on her, then she get laid off (smash)
Ебать на нее, тогда она увольняется (разбивается)
Big boy tools, Maaco (big boy)
Big boy 2’s, make-o (make-o)
Make a bitch dance with a draco (dance)
Сделать суку с драко
Walkin’ with the cheese, that queso (cheese)
Прогулка с сыром, это queso
That’s Huncho, fuck the Rodeo (Huncho)
Это Хуньчо, трахните Родео
Private jet, we don’t do layover (whew)
Частный самолет, мы не делаем layover (whew)
One call, I’m having your bae over (brrt)
Один звонок, у меня есть ваш bae over (brr)
Walk out the spot with a makeover (woo)
Выйдите на место с макияжем (woah)
Got her addicted to payover (addicted, hey)
Получил свою зависимость от выплаты (зависимый)
[Chorus: Cardi B & Offset] x4
[Припев: Карди Би и Оффсет] x4
Came through drippin’ (drip drip)
Я прохожу вся в брилилантах (бриллиантах)
Came through drippin’ (drip drip)
Я прохожу вся в брилилантах (бриллиантах)
Came through drippin’ (drip drip)
Я прохожу вся в брилилантах (бриллиантах)
Diamonds on my wrist, they drippin’ (ice)
Бриллианты на моем запястье, они сияют

Переводы песен