Перевод песни Eminem Beautiful

Beautiful

Lately, I’ve been hard to reach

I’ve been too long on my own

Everyone has their private world

Where they can be alone

Are you calling me

Are you trying to get through

Are you reaching out for me

I’m reaching out for you

I’m just so fuckin’ depressed

I just can’t seem to get out this slump

If I could just get over this hump

But I need something to pull me out this dump

I took my bruises, took my lumps

Fell down and I got right back up

But I need that spark to get psyched back up

In order for me to pick the mic back up

I don’t know how or why or when

I ended up in this position I’m in

I’m startin’ to feel distant again

So I decided just to pick this pen up

and try to make an attempt to vent

But I just can’t admit or come to grips

That I may be done with rap, I need a new outlet

And I know some shit, so hard to swallow

But I just can’t sit back and wallow in my own sorrow

But I know one fact, I’ll be one tough act to follow

One tough act to follow

I’ll be one tough act to follow

Here today, gone tomorrow

But you’d have to walk a

thousand miles

[Refrain]

In my shoes, just to see, what

it’s like to be me

I’ll be you, let’s trade shoes

Just to see what it’d be like to feel your pain

You feel mine, go inside each others’ minds

Just to see what we’d find, look at shit

through each others eyes

But don’t let them say you ain’t beautiful

They can all get fucked, just stay true to you

But don’t let them say you ain’t beautiful

They can all get fucked, just stay

true to you

I think I’m startin’ to lose my sense of humor

Every thing’s so tense and gloom

I almost feel like I got to check the temperature of the room

Just as soon as I walk in, it’s like all eyes on me

So I try to avoid any eye contact

‘Cause if I do that, then it opens the door for conversation, like I want that

I’m not looking for extra attention

I want to be just like you

Blend in with the rest of the room

Maybe just point me to the closest restroom

I don’t need no fuckin’ man servant, tryin’ a follow me around and wipe my ass

And laugh at every single joke I crack and half of them ain’t even funny like

«Ahh, Marshall you’re so funny, man, you should be a comedian, god damn»

Unfortunately I am, I just hide behind the tears of a clown

So why don’t you all sit down, listen to the tale I’m about to tell

Hell, we ain’t gotta trade our shoes, and you ain’t gotta walk no

thousand miles

[Refrain]

In my shoes, just to see, what

it’s like to be me

I’ll be you, let’s trade shoes

Just to see what it’d be like to feel your pain

You feel mine, go inside each others’ minds

Just to see what we’d find, look at shit

through each others eyes

But don’t let them say you ain’t beautiful

They can all get fucked, just stay true to you

But don’t let them say you ain’t beautiful

They can all get fucked, just stay

true to you

Nobody asked for life to deal us what these bullshit hands were dealt

We gotta take these cards ourselves, and flip them, don’t expect no help

Now I could of either, just sat on my ass and pissed and moaned

Or take this situation in which I’m placed, and get up and get my own

I was never the type of kid to wait by the door and pack his bags

Or sat on the porch and hoped and pray for a dad to show up who never did

I just wanted to fit in, in every single place, every school I went

I dreamed of being that cool kid, even if it meant actin’ stupid

And Aunt Edna was told me, keep makin’ that face, it’ll get stuck like that

Meanwhile, I’m just standin’ there holdin’ my tongue tryin’ a talk like «thissss»

‘Til I stuck my tongue on that frozen stop sign pole at 8 years old

I learned my lesson then, ’cause I wasn’t tryin’ to impress my friends no more

But I already told you my whole life story, not just based on my description

‘Cause where you see it, from where you’re sittin’, it’s probably 110 percent different

I guess we would have to walk a mile in each others shoes at least

What size you wear,

I wear 10s, let’s see if

you could fit your feet

[Refrain]

In my shoes, just to see, what

it’s like to be me

I’ll be you, let’s trade shoes

Just to see what it’d be like to feel your pain

You feel mine, go inside each others’ minds

Just to see what we’d find, look at shit

through each others eyes

But don’t let them say you ain’t beautiful

They can all get fucked, just stay true to you

But don’t let them say you ain’t beautiful

They can all get fucked, just stay

true to you

Lately I’ve been hard to reach

I’ve been too long on my own

Everyone has their private world

Where they can be alone

Are you calling me

Are you trying to get through

Are you reaching out for me

I’m reaching out for you

Yeah, to my babies, stay strong, Dad will be home soon

And to the rest of the world, God gave you them shoes

To fit you, so put them on and wear ’em

Be yourself, man, be proud of who you are

Even if it sounds corny

Don’t ever let anyone tell you, you ain’t beautiful

Прекрасен

В последнее время меня было трудно достать

Я слишком долго был сам по себе

Каждый имеет собственный мир

Где он может побыть один

Ты зовешь меня?

Ты пытаешься пройти через это?

Ты хочешь связаться со мной?

Я отвечаю тебе

Я просто в депрессии, я просто не вижу выхода из этого провала

Если б я мог преодолеть это препятствие, но мне нужно что-то способное вытащить меня из тупика

Я получаю синяки, я получаю ушибы, падаю, и я снова встаю

Но мне нужна эта искра, чтобы подбодрить меня, чтобы я снова брал микрофон

Я не знаю как, почему или когда оказался в этом положении

Я чувствую, что снова отдаляюсь, так что я решил просто взять эту ручку

И попытаться высказаться, но я просто не могу понять или принять

Тот факт, что я, возможно, закончил с рэпом, мне нужна новая отдушина

Я знаю, что некоторое дерьмо нелегко проглотить, но я не могу просто уйти и наслаждаться

Моей собственной печалью, но я знаю один факт, я буду на высоте

буду на высоте

Я буду на высоте

Сегодня здесь, завтра нет, но ты вынужден пройти тысячи миль

[Припев]

В моем положении, просто чтобы понять,

как это – быть мной, я буду

тобой, давай поменяемся местами

Просто чтобы почувствовать твою боль,

ты чувствуешь мою, проникнем друг другу в мысли

Просто чтобы увидеть, что мы поймем,

смотря на дерьмо через, которое нам пришлось пройти

Но не позволяй им говорить, что ты не прекрасна

Они все могут идти на хер, просто знай правду

Я думаю, что теряю чувство юмора, все так натянуто и мутно, я

Хочу проверить температуру в комнате, как только

вхожу, как-будто все смотрят на меня, я пытаюсь не смотреть никому в глаза

Потому что если я сделаю это, то появится предлог для общения как, будто я хочу этого

Я не ищу особого внимания, я просто хочу быть как вы

Смешаться с остальными, может просто укажете мне на ближайший туалет

Я не нуждаюсь в гребанной прислуге, пытающейся следовать за мной и подтереть мне зад

И смеющейся над каждой моей шуткой , из которых половина даже не смешные

«ОО, маршал ты такой смешной , ты должен стать комедиантом, черт возьми»

К сожалению я и есть комедиант , я просто прячусь за слезами клоуна

Так почему вы не сядете, слушая историю, которую я рассказываю

Черт, мы не обязаны меняться местами, и ты не должен пройти тысячи миль

[Припев]

В моем положении, просто чтобы понять,

как это – быть мной, я буду

тобой, давай поменяемся местами

Просто чтобы почувствовать твою боль,

ты чувствуешь мою, проникнем друг другу в мысли

Просто чтобы увидеть, что мы поймем,

смотря на дерьмо через, которое нам пришлось пройти

Но не позволяй им говорить, что ты не прекрасна

Они все могут идти на хер, просто знай правду

Никто не захочет меняться на такую жизнь, через что пришлось пройти

Мы должны взять эти карты сами, и перевернуть их, не ожидая помощи

Сейчас я могу просто сесть на задницу обмочиться и заныть

Или принять эту ситуацию, подняться и справиться самому

Я никогда не был тем ребенком, кто будет ждать у двери и паковать свои сумки

Или сидеть в проходе и надеяться и ждать прихода отца, который никогда не придет

Я просто хотел приспособиться, везде, в каждой школе, куда я ходил

Я всегда хотел быть крутым парнем, даже если это значило поступать глупо

И Тетя Эдна говорила мне, продолжишь делать такое лицо, оно останется навсегда

Тем не менее я просто стою там держа свой язык, пытаясь говорить «таакк»

До тех пор пока не прилип я зыком к знаку «Стоп» в 8 лет

Я понял урок, поэтому больше не пытался удивить друзей

Но я уже рассказал вам всю мою историю, основанную не только на моем описании

Потому что, оттуда, откуда ты видишь это, с того места, где ты сидишь, это возможно отличается на 100 процентов

Я думаю, нам придется пройти милю в ботинках другого

Какой у тебя размер. У меня 10 (42), посмотри, подойдет ли тебе…

[Припев]

В моем положении, просто чтобы понять,

как это – быть мной, я буду

тобой, давай поменяемся местами

Просто чтобы почувствовать твою боль,

ты чувствуешь мою, проникнем друг другу в мысли

Просто чтобы увидеть, что мы поймем,

смотря на дерьмо через, которое нам пришлось пройти

Но не позволяй им говорить, что ты не прекрасна

Они все могут идти на хер, просто знай правду

В последнее время меня было трудно достать

Я слишком долго был сам по себе

Каждый имеет собственный мир

Где он может побыть один

Ты зовешь меня?

Ты пытаешься пройти через это?

Ты хочешь связаться со мной?

Я отвечаю тебе

Да, моим дочкам, оставайтесь сильными. Папа скоро будет дома. И всему остальному миру, Бог дал вам ваши ботинки, которые подходят вам, так что оденьте их и носите. Будь собой мужик. Будь горд, что ты — это ты. Даже если это звучит банально, не позволяй никому говорить, что ты не прекрасен.


Эминем

Переводы песен