Перевод песни Enigma — Sadeness

Sadeness

Грусть (к маркизу де Саду)

Procedamus in pace
И пойдем мы в мир
In nomine Christi, Amen
Во имя Христа, Аминь.
Cum angelis et pueris, fideles inveniamur
Мы найдем верующих в сонме ангелов и младенцев.
Attollite portas, principes, vestras,
Поднимите, врата, верхи ваши,
Et elevamini, portae aeternales,
И поднимитесь, двери вечности,
Et introibit Rex gloriae.
И войдет Царь славы!
Quis est iste Rex gloriae?
Кто этот Царь славы?
Sade, dis-moi…
Сад, скажи мне…
Sade, donnes-moi…
Сад, дай мне…
Procedamus in pace
И пойдем мы в мир
In nomine Christi, Amen
Во имя Христа, Аминь.
Sade, dis-moi,
Сад, ответь мне,
Qu’est-ce que tu vas chercher?
Что ты собираешься искать?
Le bien par le mal?
Правильность неправильного?
La vertue par le vice?
Достоинство порока?
Sade, dis-moi,
Сад, скажи мне,
Pourquoi l’evangile du mal?
Почему Евангелие — плохо?
Quelle est ta religion?
Во что ты веруешь?
Ou sont tes fideles?
И где верные тебе?
Si tu es contre Dieu,
Если ты против Бога,
Tu es contre l’homme.
Ты против Человека.
Sade, es-tu diabolique, ou divin?
Ты Бог или Дьявол?
Sade, dis-moi… Hosanna
Сад, скажи мне… Осанна
Sade, donnes-moi… Hosanna
Сад, дай мне… Осанна
Sade, dis-moi… Hosanna
Сад, скажи мне… Осанна
Sade, donnes-moi… Hosanna
Сад, дай мне… Осанна
Procedamus in pace
И пойдем мы в мир
In nomine Christi, Amen
Во имя Христа, Аминь.

Переводы песен