Оригинальный текст принадлежит его автору, а данный Перевод песни Heuss l’Enfoiré — Moulaga на русском языке максимально сохраняет порядок слов и не имеет расхождений с оригиналом. Текст может быть переведен буквально и не передавать художественный смысл.
J’ai dit, j’ai dit, donnez-moi d’la moula | Я сказал, я сказал, дай мне мулу |
J’ai dit, j’ai dit, donnez-moi d’la moula (Ju-Ju-Jul) | Я сказал, я сказал, дай мне мулу (Джу-Джу-Джул) |
Ganté comme Soulax (en esprit) | В перчатках, как Soulax (в духе) |
J’fume que d’la moulax (en esprit) | Я курю только мулакс (в духе) |
BG sur T-Max (en esprit) | БГ на T-Max (в духе) |
Le rétro gauche nique ma Rolex (en esprit) | Левое зеркало трахает мой Rolex (в духе) |
J’suis tellement une moula qu’elle veut que j’la casse | Я такая мула, что она хочет, чтобы я ее сломал |
Cinq piges que j’nique le game, putain le temps passe | Пять булавок, которые я трахаю в игре, проклятое время проходит |
Donnez, do-do-donnez | Дай-да-дай |
Donnez-moi d’la moulaga | Дай мне немного мулага |
Donnez, do-do-donnez | Дай-да-дай |
Donnez-moi d’la moulaga | Дай мне немного мулага |
Donnez, do-do-donnez | Дай-да-дай |
Donnez-moi d’la moulaga | Дай мне немного мулага |
Donnez, do-do-donnez | Дай-да-дай |
Donnez-moi d’la moulaga | Дай мне немного мулага |
Eh, d’la moulaga et donnez-moi d’la moulaga | Эй, немного мулага и дай мне мулага |
Eh, d’la moulaga et donnez-moi d’la moulaga | Эй, немного мулага и дай мне мулага |
Eh, d’la moulaga et donnez-moi d’la moulaga | Эй, немного мулага и дай мне мулага |
D’la moulaga et donnez-moi d’la moulaga | Немного мулага и дай мне мулага |
J’me rallume un zoula, j’récupère d’la moula, j’ai même pas désaoulé | Включаю опять зулу, восстанавливаю какую-то мулу, даже не протрезвел |
Heuss L’enfoiré, les méchants, tu m’reconnois | Heuss Ублюдок, плохие парни, вы меня узнаете |
Les tes-boî, les showcases, les tapettes, la monnaie | Бои, витрины, педики, валюта |
Donnez-moi d’la moula, une bouteille de cola, j’ai même pas décollé | Дайте мне мулу, бутылку колы, я даже не снял |
Kichta compressée c’est pour mieux décompresser | Кичта сжатая, чтобы лучше распаковать |
Demande au V, c’est pas du rap de caissier | Спросите V, это не кассовый рэп |
Les aristocrates sont là que pour encaisser | Аристократы существуют только для того, чтобы нажиться |
Caissier, encaissé, je sens que j’vais tout casser | Кассир, обналичил, чувствую, что сейчас все сломаю |
Totò Riina juste avant son décès | Тото Риина незадолго до смерти |
Guitarisé comme un mec d’AC/DC | Гитаризованный как чувак AC/DC |
Donnez, do-do-donnez | Дай-да-дай |
Donnez-moi d’la moulaga | Дай мне немного мулага |
Donnez, do-do-donnez | Дай-да-дай |
Donnez-moi d’la moulaga | Дай мне немного мулага |
Donnez, do-do-donnez | Дай-да-дай |
Donnez-moi d’la moulaga | Дай мне немного мулага |
Donnez, do-do-donnez | Дай-да-дай |
Donnez-moi d’la moulaga | Дай мне немного мулага |
Eh, d’la moulaga et donnez-moi d’la moulaga | Эй, немного мулага и дай мне мулага |
Eh, d’la moulaga et donnez-moi d’la moulaga | Эй, немного мулага и дай мне мулага |
Eh, d’la moulaga et donnez-moi d’la moulaga | Эй, немного мулага и дай мне мулага |
D’la moulaga et donnez-moi d’la moulaga | Немного мулага и дай мне мулага |
En survêt’ dans l’carré, on est sous moulax | В спортивных костюмах на площади мы под мулакс |
Ju-Jul, Heuss L’enfoiré, que des grosses moulax | Ju-Jul, Heuss L’enfoiré, только большой мулакс |
En survêt’ dans l’carré, on est sous moulax | В спортивных костюмах на площади мы под мулакс |
Ju-Jul, Heuss L’enfoiré, que des grosses moulax | Ju-Jul, Heuss L’enfoiré, только большой мулакс |
Eh, d’la moulaga, d’la moulaga | Эй, мулага, мулага |
Eh, d’la moulaga, donnez-moi d’la moulaga | Эй, мулага, дай мне мулага |
Eh, d’la moulaga, d’la moulaga | Эй, мулага, мулага |
Eh, d’la moulaga, donnez-moi d’la moulaga | Эй, мулага, дай мне мулага |