Patlamaya Devam (транскрипция)
Продолжай взрывать (перевод)
Хастасыйиз Деде…
Мы все больные, дед
Сес вер Адана
Я хочу услышать тебя, Адана [*город в Турции]
Зирведен селам
Привет с вершины
Дурмак йок хомиэ
Не останавливайся, братан
Патламая девам
Продолжай взрывать
Йок бундан сонра
Нет, чуть попозже
Сизе сигара фалан
Вот тебе сигарета или ещё кое-то
Учуйор йилдызлара
Это полёт к звёздам
Мюптезел баян
Девушки-кайфовщицы
Сес вер Адана
Я хочу услышать тебя, Адана
Зирведен селам
Привет с вершины
Дурмак йок хомиэ
Не останавливайся, братан
Патламая девам
Продолжай взрывать
Йок бундан сонра
Нет, чуть попозже
Сизе сигара фалан
Вот тебе сигарета или ещё кое-то
Учуйор йилдызлара
Это полёт к звёздам
Мюптезел баян
Девушки-кайфовщицы
Харманим баба нерде чаршафим
Папа, я не курю дурь, но где моя папиросная бумага?
Гёрдюйюн бу пакетлер беним дерманим
Эти пакетики, которые ты видишь, — моё лекарство
Коркма явашча ачилди ферманим
Не переживай, меня медленно берёт это пристрастие
Сакин качма бурая гел ла кезбаним
Не убегай, иди сюда, дорогая
Адана чоджугу ага шехримин делиси
Я из Аданы, парень, я без ума от своего города
Олай бююк кардеш мевзу кендиси
Место преступления, старший брат сдаётся
Плака 01 коркумуз кимле
На номере тачки цифры 01 [Адана], мы не знаем страха
Язмак ичин юттун бендже
Принял лекарство прежде чем писать
Хей торбаджи бана версене борч
— Эй, барыга, дай мне в долг?
Олмаз валла маллари пешин сатийоз
— Нет, товар только за кеш
Бу юзден бабамин джюзданини чалийоруз
Вот почему мы берём бумажник у отца
Акшам олунджа даяк емее башлийоруз
А вечером нам влетит
Бен язийорум нешемиз еринде
Я пишу это в хорошем настроении
Сиз айри трипте бен исе дюшюште
У всех свой кайф, я люблю улетать
Полис гёрюйорум бен бу сахнеде
У меня галлюцинации, вижу полицию
Кач пакет сигара битти лан о кахвелерде
Сколько пачек сигарет выкурено в этих кафешках
Хапи ютмайинджа дёнмюйо текери
Без таблеток моё колесо не вращается
Трибе сокма бени сикейим эбени
Не отталкивай меня, а то я поимею твою акушерку
Гидин хеижан абинизе селам сёйлейин
Иди к своему брату Хейану, передай привет от меня
Тахтини сикийорум бенде бёйлейим
Я слишком занять, плевать мне на ваш трон, я такой
Демиш адана меркезин сёзлер чалинти
Улова центра Аданы были украдены
Морук ким кимден япти алинти
Вот кого цитировали на самом деле
О шишко менежерин она сёйлюйорум
Передай своему толстому менеджеру
Дисс атмадан ондже адам гиби уярийорум
Прежде чем расстанусь, я просыпаюсь как мужчина
Севенлерим бана шимди десин эри
Мне это говорят мою любовницы
Бен о сёзе олуйорум санки дели
Я читаю этот рэп, как сумасшедший
Бизе булашмайин витеси атмайиз гери
Не рамси на нас, мы не сбрасываем скорость
Бизе дисс атанлара атийоруз сери
Мы сразу разворачиваем тех, кто нас хейтит
Сек раки йок дайи хани бизе сигара
Кончилась раки [*турецкая водка], дядя подогнал сигареты
Мемурлар гелийо ят ере ят ят
Полицейские приходят: «Всем лежать, всем лежать»
Незератхане дюштю ал би сигара як
Ты в тюряге, что ж, закури сигарчулю
Он дакка сонра баба ифаден алинаджак
Через десять минут заявление заберут
Сокакта йине сирен сеслери
Сирена снова звучит на улице
Дик башина тетикчи калдир эллери
«Руки вверх и не опускать!»
Коркмая девам баба айилт бизлери
Держимся, батя в отключке
Итинайла язийоруз эвет сизлери
Мы пишем с осторожностью
Дерс математик баба кафам трилйон
Урок математики, папа: моя голова стоит триллион
Бана сору сормаян бен хич билмийом
Не спрашивай меня о том, о чём я не могу знать
Бен нерде олдугуму бир ан шаширийом
На мгновение я забываю, где вообще нахожусь
Ходжам дио гел эвладим сен кашинийон
Учитель говорит: «Парень, подойди сюда, у тебя жар»
(Би етмишлик даха бу чоджук олмади)
У этого парня температура, он в бреду
Кафаси гюзелкен банка соймади
Он не грабил банк, будучи кайфом
Бу олай битмеди мевзу олмади
Этого не было на самом деле, впрочем, это не важно
Би сигара чёзюн бана нешем калмади
Передай мне сигарчулю, у меня больше не осталось радостей
Сес вер Адана
Я хочу услышать тебя, Адана
Зирведен селам
Привет с вершины
Дурмак йок хомиэ
Не останавливайся, братан
Патламая девам
Продолжай взрывать
Йок бундан сонра
Нет, чуть попозже
Сизе сигара фалан
Вот тебе сигарета или ещё кое-то
Учуйор йилдызлара
Это полёт к звёздам
Мюптезел баян
Девушки-кайфовщицы
О песне Isyan Tetick — Patlamaya Devam
Песня Isyan Tetick — Patlamaya Devam стала популярной благодаря мему про дискотеку инопланетян в приложении Tik Tok.
Потом песня начала использоваться в роликах про тачки, высокую скорость и во всех остальных жизненных темах. Так к песне пришла популярность. В интернете её часто ищут по запросу «дискотека инопланетян под монгольский рэп», хотя на самом деле это турецкий рэп Исьяна Тетика из города Адана на юго-востоке Турции. Для удобства чтения текст песни Isyan Tetick — Patlamaya Devam на турецком был заменен транскрипцией на русском языке.
*
Isyan Tetick — Patlamaya Devam
текст, перевод и транскрипция песни