Перевод песни Kati Wolf What About My Dreams

What About My Dreams

I always stood behind you, always close

Stood by your side, no matter what they

caused

And I always was there for you when you called

Should I live all my life all lonely apart?

What about my life?

What about my dreams?

What about how I feel?

What about my needs?

I can’t hold back,

I can’t go back,

I must be free

What about how I feel?

What about my life?

(I can’t) Can’t

(Hold back) Back

(No more)

(I can’t) I can’t

(Hold back) Hold back

(No more)

Tíz lépés, száz lépés távolság

kell

Nem számít merre csak el, tőled

el

Mit mondhatnál,

mit mondhatnék

Elkoptunk rég, szemeinkből nézd, hova tűnt a fény?

What about my life?

What about my dreams?

What about how I feel?

What about my needs?

I can’t hold back,

I can’t go back,

I must be free

What about how I feel?

What about my life?

(I can’t hold back)

Gonna live my dreams

(I won’t go back)

Oh my dreams

(I need to be all I can be)

Following my life

(I can’t hold back)

Can’t go back

(I won’t go back)

I must be free

(I need to be all I can be)

What about my dreams?

А как же мои мечты?

Я всегда была позади тебя, но всегда рядом

Я стояла на твоей стороне, и неважно, что хотели другие.

И я всегда появлялась, когда ты звал.

Так разве я должна жить всю жизнь одна?

А как же моя жизнь?

А как же мои мечты?

А как же то, что я чувствую?

А как же то, что так мне нужно?

Я не могу сдержать свои чувства,

Я не могу вернуться назад,

Я должна быть свободной.

А как же то, что я чувствую?

А как же моя жизнь?

(Я не могу) Я не могу

(Сдержать свои чувства) сдержать их

(Больше не могу)

(Я не могу) Я не могу

(Сдержать свои чувства) сдержать их

(Больше не могу)

Десять шагов, сто шагов, я хочу удалиться от тебя на достаточно расстояние,

Только бы подальше от тебя, без разницы как и куда.

Что бы ты мог сказать? Что бы я могла сказать?

Мы исчерпали свои чувства, неужели свет нашей любви исчез?

А как же моя жизнь?

А как же мои мечты?

А как же то, что я чувствую?

А как же то, что так мне нужно?

Я не могу сдержать свои чувства,

Я не могу вернуться назад,

Я должна быть свободной.

А как же то, что я чувствую?

А как же моя жизнь?

(Я не могу сдержать свои чувства)

Я буду жить своими мечтами

(Я не вернусь назад)

О, своими мечтами

(Я обязана стать тем, кем смогу)

Я буду дальше идти по жизни

(Я не могу сдержать свои чувства)

Я не могу вернуться назад

(Я не вернусь назад)

Я должна быть свободной

(Я обязана стать тем, кем смогу)

А как же мои мечты?

Венгрия

Участник от Венгрии —

Евровидение 2011 Перевод песен

Переводы песен