Перевод песни Katy Perry feat Juicy J — Dark Horse

Dark Horse



ПОКАЗАТЬ ТЕКСТ ПЕСНИ

Тёмная лошадка

Мне было известно

Что ты явишься ко мне,

И вот ты здесь.

Но тебе надо внимательнее делать выбор,

Потому что я готова на всё,

На всё что угодно.

Нареки меня своей Афродитой,

Сделай меня своей одной-единственной,

Но нее записывай меня в свои враги,

в свои противники, в свои противники.

Так ты желаешь поиграть с магией?

Парень, тебе надо знать, на что ты подписываешься.

Детка, хватит ли у тебя духу сделать это?

Ведь я веду себя словно тёмная лошадка.

Готов ли ты, готов ли

К совершенному шторму, идеальной буре?

Потому что как только ты станешь моим,

Обратной дороги уже не будет.

Заруби себе на носу то, что я скажу

Это любовь окрылит тебя, ты будешь летать

Будто птица,

Словно птица, что покинула клетку

Но ты свалишься на землю

Если захочешь уйти, так что не уходи.

Всё написано на твоей ладони, милый,

Там или «да» или «нет»,

но никаких «наверное»,

Так что будь уверен,

прежде чем отдашься мне,

И подаришь мне своё сердце.

Так ты желаешь поиграть с магией?

Парень, тебе надо знать, на что ты подписываешься.

Детка, хватит ли у тебя духу сделать это?

Ведь я веду себя словно тёмная лошадка.

Готов ли ты, готов ли

К совершенному шторму, идеальной буре?

Потому что как только ты станешь моим,

Обратной дороги уже не будет.

[Juicy J: рэп]

Она — зверь,

Я зову её Кармой,

Она поглотит твоё сердце,

Как убийца

Будь внимателен,

Старайся не играть с ней.

Сердце этой девчонки было на стероидах,

Настолько сильной была её любовь.

Ты можешь влюбиться,

Когда встретишь её,

Если выпадет шанс, лучше удержи ее.

Она поклянётся в любви,

но если ты разобьёшь её сердце,

Она станет ледяной, как морозильник.

Как в конце сказки

с рыцарем в сияющих доспехах,

Она может стать моей Спящей Красавицей,

И я введу ее в сон,

Уоо!

Блин, я, кажется, люблю её,

Милая такая очаровательная.

Я пьян, и мне всё равно,

Что с ней я словно на американских горках,

Ведь её спальня — словно парк аттракционов.

Ее любовь словно наркотик,

Я пытался бросить,

Но эта крошка так одурманивает,

Что я и не заметил, как привык.

Так ты желаешь поиграть с магией?

Парень, тебе надо знать, на что ты подписываешься.

Детка, хватит ли у тебя духу сделать это?

Ведь я веду себя словно тёмная лошадка.

Готов ли ты, готов ли

К совершенному шторму, идеальной буре?

Потому что как только ты станешь моим,

Обратной дороги уже не будет.

Переводы песен