Перевод песни Katy Perry — Small Talk

Small Talk

Пустые разговоры

[Verse 1]
[Куплет 1]
Isn’t it strange that you used to know me?
Разве не странно, что ты когда-то меня знал?
All the highs and lows and in-betweens
Все взлёты и падение и то, что между ними
And now you see me and just say, «Hey»
А теперь ты видишь меня и просто говоришь: «Привет»
Isn’t it weird that you’ve seen me naked?
Разве не странно, что ты видел меня голой?
We had conversations ’bout forever
У нас были разговоры о вечном
Now it’s ’bout the weather‚ okay
А теперь о погоде, окей
[Pre-Chorus]
[Распевка]
And I just can’t believe
И я просто не могу поверить
We went from strangers to lovers to strangers in a lifetime
За эту жизнь мы прошли путь от незнакомцев до любовников и снова до незнакомцев
Now just memories
Теперь просто воспоминания
We’ve gone from strangers to lovers to strangers
Мы прошли путь от незнакомцев до любовников и снова до незнакомцев
Yeah
Да
[Chorus]
[Припев]
Acting like we never met
Ведём себя так, как будто мы никогда не встречались
Faking like we’d just forget
Притворяемся, будто мы просто забыли
We were lovers
Мы были возлюбленными
And now there’s nothing left but small talk
И теперь ничего не осталось, кроме пустых разговоров
Had every inch of your skin
Каждый дюйм твоей кожи был мой
There’s nowhere your hands haven’t been
И твои руки тоже были везде
Ain’t it funny?
Разве это не смешно?
‘Cause now there’s nothing left but small talk
Потому что теперь ничего не осталось, пустых разговоров
[Verse 2]
[Куплет 2]
Isn’t it wild that I know your weakness?
Разве не дико, что я знаю твою слабость?
And everybody at the party thinks
И все на вечеринке думают
That you’re the best since sliced bread
Что ты лучший из всех кто есть
And isn’t it awkward I got a new somebody?
И разве не неловко то, что у меня появился кто-то новый?
And honestly it’ll probably be a while before we can just be friends
И, честно говоря, пройдет немного времени, прежде чем мы сможем просто быть друзьями
[Pre-Chorus]
[Распевка]
I just can’t believe
И я просто не могу поверить
We went from strangers to lovers to strangers in a lifetime
За эту жизнь мы прошли путь от незнакомцев до любовников и снова до незнакомцев
Now just memories
Теперь просто воспоминания
We’ve gone from strangers to lovers to strangers
Мы прошли путь от незнакомцев до любовников и снова до незнакомцев
(Small talk)
(Пустые разговоры)
[Chorus]
[Припев]
Acting like we never met
Ведём себя так, как будто мы никогда не встречались
Faking like we’d just forget
Притворяемся, будто мы просто забыли
We were lovers
Мы были возлюбленными
And now there’s nothing left but small talk
И теперь ничего не осталось, кроме пустых разговоров
Had every inch of your skin
Каждый дюйм твоей кожи был мой
There’s nowhere your hands haven’t been (Hands haven’t been)
И твои руки тоже были везде
Ain’t it funny?
Разве это не смешно?
‘Cause now there’s nothing left but small talk
Потому что теперь ничего не осталось, пустых разговоров
[Post-Chorus]
[После припева]
Blah-blah-blah-blah
Бла-бла-бла-бла
Blah-blah-blah-blah
Бла-бла-бла-бла
Blah-blah-blah-blah
Бла-бла-бла-бла
Now there’s nothing left but small talk
Теперь ничего не осталось, кроме пустых разговоров
Blah-blah-blah-blah (Nothing left‚ nothing left‚ baby)
Бла-бла-бла-бла (ничего не осталось, ничего не осталось, детка)
Blah-blah-blah-blah (Nah, oh no)
Бла-бла-бла-бла (нет, нет)
Blah-blah-blah-blah
Бла-бла-бла-бла
Now there’s nothing left but small talk
Теперь ничего не осталось, кроме пустых разговоров
[Bridge]
[Переход]
And I just can’t believe
И я просто не могу поверить
We went from strangers to lovers to strangers
Мы прошли путь от незнакомцев до любовников и снова до незнакомцев
[Chorus]
[Припев]
Acting like we never met
Ведём себя так, как будто мы никогда не встречались
Faking like we’d just forget
Притворяемся, будто мы просто забыли
We were lovers
Мы были возлюбленными
And now there’s nothing left but small talk
И теперь ничего не осталось, кроме пустых разговоров
Had every inch of your skin
Каждый дюйм твоей кожи был мой
There’s nowhere your hands haven’t been (Oh)
И твои руки тоже были везде
Ain’t it funny?
Разве это не смешно?
‘Cause now there’s nothing left but small talk
Потому что теперь ничего не осталось, пустых разговоров
(Now there’s nothing left but small talk)
(Теперь ничего не осталось, кроме пустых разговоров)
[Post-Chorus]
[После припева]
Blah-blah-blah-blah
Бла-бла-бла-бла
Blah-blah-blah-blah (Blah-blah-blah)
Бла-бла-бла-бла (Бла-бла-бла)
Blah-blah-blah-blah
Бла-бла-бла-бла
Now there’s nothing left but small talk (Now there’s nothing left)
Теперь ничего не осталось, кроме пустых разговоров (Теперь ничего не осталось)
Blah-blah-blah-blah
Бла-бла-бла-бла
Blah-blah-blah-blah (Small talk)
Бла-бла-бла-бла (пустые разговоры)
Blah-blah-blah-blah
Бла-бла-бла-бла
Now there’s nothing left but small talk
Теперь ничего не осталось, кроме пустых разговоров

Переводы песен