Перевод песни Lady Gaga Marry the Night

Marry the Night

I’m gonna marry the night,

I won’t give up on my life,

I’m a warrior queen,

Live passionately, tonight.

I’m gonna marry the dark,

Gonna make love to the stark,

I’m a soldier to my own emptiness,

I’m a winner.

I’m gonna marry the night [3x]

I’m gonna marry, the night,

I’m not gonna cry anymore.

I’m gonna marry, the night,

Leave nothin’ on these streets

to explore

M-m-m-marry, m-m-m-marry,

M-m-m-marry the night.

Oh m-m-marry, m-m-m-marry,

M-m-m-marry the night.

I’m gonna lace up my boots,

Throw on some leather

And cruise,

Down the street that I love,

In my fishnet gloves, I’m a sinner.

Then I’ll go down to the bar,

But I won’t cry anymore,

I’ll hold my whiskey up high,

Kiss the bartender twice, I’m a loser.

I’m gonna marry the night [2x]

I’m gonna marry, the night,

I’m not gonna cry anymore.

I’m gonna marry, the night,

Leave nothin’ on these streets

to explore

M-m-m-marry, m-m-m-marry,

M-m-m-marry the night.

Oh m-m-marry, m-m-m-marry,

M-m-m-marry the night.

Nothing’s too cool,

To take me from you,

New York is not just,

A tan that you’ll never loose.

Love is the new,

Denim or black,

Skeleton guns,

Our wedding bells in the attic

Get Ginger ready,

Climb to El Camino

front.

Won’t poke holes in the seat with

my heels,

‘Cause that’s where we make love.

Come on and run,

Turn the car on and run.

I’m gonna marry, the night,

I’m gonna burn a hole in the road.

I’m gonna marry, the night,

Leave nothin’ on these streets

to explore

M-m-m-marry, m-m-m-marry,

M-m-m-marry the night.

Oh m-m-marry, m-m-m-marry,

M-m-m-marry the night.

Oh m-m-marry, m-m-m-marry,

M-m-m-marry the night.

I’m gonna marry, marry,

I’m gonna marry, marry,

Come on, come on, the night.

The night, (uh, I’m gonna) [13x]

The night.

Выйду замуж за ночь

Я выйду замуж за ночь,

Я не брошу свою жизнь.

Я – предводительница воинов,

Я живу страстно и сегодня ночью…

Я выйду замуж за ночь,

Я буду любить до конца.

Я – солдат собственной пустоты,

Я – победительница!

Я выйду замуж за ночь [3x]

Я выйду замуж за ночь,

Я не буду больше плакать.

Я выйду замуж за ночь,

Не оставлю ничего на этих улицах неизученным.

Вы-вы-выйду, вы-вы-выйду замуж,

Вы-вы-выйду замуж за ночь.

Вы-вы-выйду, вы-вы-выйду замуж,

Вы-вы-выйду замуж за ночь.

Я застегну туфли,

Надену что-нибудь из кожи

И выйду на поиски приключений

По улице, которую я так люблю.

В своих перчатках в сеточку я грешна.

Потом я спущусь в бар,

Но без слез на глазах.

Я подниму там рюмку виски

И поцелую бармена дважды. Я лузер.

Я выйду замуж за ночь [2x]

Я выйду замуж за ночь,

Я не буду больше плакать.

Я выйду замуж за ночь,

Не оставлю ничего на этих улицах неизученным.

Вы-вы-выйду, вы-вы-выйду замуж,

Вы-вы-выйду замуж за ночь.

Вы-вы-выйду, вы-вы-выйду замуж,

Вы-вы-выйду замуж за ночь.

Ничто не в силах

Разлучить меня с тобой.

Нью-Йорк – это не просто

Загар, который никогда не сойдёт.

Любовь – это новое,

Джинсовое или чёрное.

Цевье старых ружей

Наши свадебные колокольчики на чердаке.

И под действием выпитого,

Сажусь на переднее сиденье Chevrolet El Camino.

Я не наделаю дырок в сиденье своими каблуками,

Потому что здесь мы занимаемся любовью.

Давай, беги,

Заводи машину –  и беги.

Я выйду замуж за ночь,

Я не буду больше плакать.

Я выйду замуж за ночь,

Не оставлю ничего на этих улицах неизученным.

Вы-вы-выйду, вы-вы-выйду замуж,

Вы-вы-выйду замуж за ночь.

Вы-вы-выйду, вы-вы-выйду замуж,

Вы-вы-выйду замуж за ночь.

О, вы-вы-выйду, вы-вы-выйду замуж,

Вы-вы-выйду замуж за ночь.

Я выйду, выйду замуж,

Я выйду, выйду замуж,

Давай же, давай, ночь

За ночь (о, я выйду) [13x]

За ночь…

Переводы песен