Перевод песни Lana Del Rey — Arcadia

Arcadia

Аркадия*

[Verse 1]
[Куплет 1]
My body is a map of L.A
Мое тело — это карта Лос-Анджелеса
I stand straight like an angel, with a halo
Я стою прямо, как ангел, с нимбом
Hangin’ out the Hilton Hotel window
Высунувшись из окна отеля Hilton
Screamin’, «Heyo, baby, let’s go»
Крича: «Эй, детка, пошли»
My chest, the Sierra Madre
Моя грудь, хребет Сьерра-Мадре
My hips, every high and byway
Мои бёдра, такие высокие и изящные
That you trace with your fingertips like a Toyota
Что ты проводишь своими кончиками пальцев, как Тойота
Run your hands over me like a Land Rover
Проводишь по мне своими руками, как Land Rover
[Chorus]
[Припев]
In Arcadia, Arcadia
В Аркадии, Аркадия
All roads that lead to you as integral to me as arteries
Все дороги, ведущие к тебе, — неотъемлемая часть для меня, словно артерии
That pump the blood that flows straight to the heart of me
Которые качают кровь, что течет прямо к моему сердцу
America, America
Америка, америка
I can’t sleep at home tonight, send me a Hilton Hotel
Я не могу спать дома сегодня ночтю, отправьте меня в отель Hilton
Or a cross on the hill, I’m a lost little girl
Или к кресту на холме, я потерянная маленькая девочка
Findin’ my way to ya
Которая ищет свой путь к тебе
Arcadia
Аркадия
[Verse 2]
[Куплет 2]
My body is a map of L.A
Мое тело — карта Лос-Анджелеса.
And my heart is like paper, I hate ya
А мое сердце как бумага, я ненавижу тебя
I’m not from the land of the palms, so I know I can’t stay here
Я не из страны пальм, так что знаю, что не могу здесь остаться
I’m not native, but
Я не отсюда родом, но
My curves, San Gabriel all day
Мои изгибы, город Сан-Габриэль весь день
And my lips like the fire licks the bay
И мои губы, как огонь, облизывают залив
If you think that you know yourself, you can come over
Если ты думаешь, что знаешь самого себя, ты можешь прийти
Lay your hands on me like you’re a Land Rover
Возьми меня за руки, словно ты Ленд Ровер
[Chorus]
[Припев]
In Arcadia, Arcadia
В Аркадии, Аркадия
All roads that lead to you as integral to me as arteries
Все дороги, ведущие к тебе, — неотъемлемая часть для меня, словно артерии
That get the blood flowing straight to the heart of me
Которые качают кровь, что течет прямо к моему сердцу
America, I need a miracle
Америка, америка
I can’t sleep at home tonight, send me a Hilton Hotel
Я не могу спать дома сегодня ночтю, отправьте меня в отель Hilton
Or a cross on the hill, I’m a lost little girl
Или к кресту на холме, я потерянная маленькая девочка
Findin’ my way to ya
Которая ищет свой путь к тебе
Arcadia
Аркадия
[Outro]
[Окончание]
They built me up three hundred feet tall just to tear me down
Меня вознесли на высокий пьедестал, чтобы разорвать меня
So I’m leavin’ with nothing but laughter, and this town
А я ухожу со смехом, и этот город
Arcadia
Аркадия
Findin’ my way to ya
Ища свой путь к тебе
I’m leavin’ them as I was, five foot eight
Я оставляю их такими, какой была я, пять футов восемь дюймов
Western bound, plus the hate that they gave
Западная граница, плюс ненависть, которую они посылают
By the way, thanks for that, on the way, I’ll pray for ya
Кстати, спасибо, по дороге я буду молиться за тебя
But you’ll need a miracle
Но тебе понадобится чудо
America
Америка

*Аркадия — идиллическое место невинности и простого удовольствия. Это некий утопический идеал, названный в честь области в Древней Греции. Аркадия олицетворяет собой обновленную простоту, которую Лана Дель Рей обрела в своём последнем альбоме

Chemtrails Over the Country Club

и грядущем

Blue Banisters

. Кроме того Аркадия — это город в округе Лос-Анджелес. В последнем куплете песни Лана отвечает своим хейтерам, которые часто критикуют её за излишнюю по их мнению женственность и за то, что её творчество противоречит идеям феминизма.

Переводы песен