Перевод песни Lana Del Rey — Wildflower Wildfire

Wildflower Wildfire

Полевой цветок, дикий огонь

[Verse 1]
[Куплет 1]
Here’s the deal
Вот в чём дело
’Cause I know you wanna talk about it
Я ведь знаю, что ты хочешь об этом поговорить
Here’s the deal
Давай договоримся
I promise you like a million tomorrows
Я обещаю тебе миллион завтрашних дней
Here’s the deal
Давай договоримся
What I can promise is I’ll lie down
Что я могу обещать, так это то, что лягу
Like a bed of wildflowers
Словно на постель из полевых цветов
And I’ll always make the sheets
Я знаю, что из-за меня простыни
Smell like gardenias wild at your feet
Источают аромат диких гардений у твоих ног
And I nourish you hazily
И я вальяжно угощаю тебя
[Pre-Chorus]
[Распевка]
Baby I, I, I, I’ve been running on stardust
Милый, я, я, я бежала по звёздной пыли
Alone for so long
Одна и так долго
I wouldn’t know what hot fire was
Я даже не знаю, каков горячий огонь
Hot fire, hot weather, hot coffee, I’m better with you
Горячий огонь, жаркая погода, горячий кофе, мне лучше с тобой
It’s strange but it’s true darling
Это странно, но это правда, дорогой
[Chorus]
[Припев]
Not to turn into a wildfire
Не превратиться в дикий огонь
To light up your night
Чтобы осветить твою ночь
With only my smile and nothing that burns
Одной лишь моей улыбкой, но ничем, что может гореть
Baby I’ll be like a wildflower
Милый, я буду как полевой цветок
I live on sheer willpower
Я живу на одной силе воли
I’ll do my best never to turn into something
Я сделаю всё, что в моих силах, чтобы никогда не превратиться в то
That burns, burns, burns
Что может обжечь, обжечь, обжечь
Like the others baby, burns, burns, burns
Как остальные, милый, обжигают, обжигают, обжигают
[Verse 2]
[Куплет 2]
Here’s the deal
Вот в чём дело
‘Cause I know you wanna talk about it
Я ведь знаю, что ты хочешь об этом поговорить
Here’s the deal
Давай договоримся
You save those gaps to fill in so here
Ты оставишь пустым то, что нужно заполнить
Here’s the deal
Давай договоримся
My father never stepped in
Мой отец никогда не вмешивался
When his wife would rage at me
Когда его жена срывалась на мне
So I ended up awkward but sweet
Поэтому я выросла застенчивой, но милой
Later than hospitals and still on my feet
Позже, чем в больницах, и всё ещё на своих ногах
Comfortably numb but with lithium came poetry
Приятно оцепеневшая, но с приёмом лития пришла и поэзия
[Pre-Chorus]
[Распевка]
And baby I, I’ve been running on startrip
И милый, я, я была в межзвёздных путешествиях
IV’s for so long
Внутривенно так долго
I wouldn’t know how cruel the world was
Что не знаю, насколько жесток мир
Hot fire, hot weather, hot coffee, I’m better
Горячий огонь, жаркая погода, горячий кофе, мне лучше
So I turn but I learn
Так что я меняюсь, но учусь
(It from you babe)
(Этому у тебя, милый)
[Chorus]
[Припев]
Not to turn into a wildfire
Не превратиться в дикий огонь
To light up your night
Чтобы осветить твою ночь
With only my smile and nothing that hurts
Одной только своей улыбкой, но ничем, что ранит
Baby I run like a wildflower
Милый, я буду как полевой цветок
I live on sheer willpower
Я живу на одной силе воли
I promise that nothing will burn you
Я обещаю, что ничто не обожжёт тебя
Nothing will burn, burn, burn, burn
Ничто не обожжёт, обожжёт, обожжёт
Like the others baby, burns, burns, burns
Как обжигают, обжигают, обжигают остальные милый
Burn, burn, burn
Гори, гори, гори,
Like the others baby, burn, burn, burn
Как остальные, малыш, гори, гори, гори.
[Outro]
[Окончание]
It’s you from whom I learn, learn, learn
Именно у тебя я учусь, учусь, учусь
It’s you from whom I learn, learn, learn
Именно у тебя я учусь, учусь, учусь

Переводы песен