Перевод песни Lindemann — Ach so gern

Ach so gern

Так радуюсь

[Strophe 1]
[Куплет 1]
Ich kannte viele schöne Damen
Я знал много красивых дам
Auf dieser schönen, weiten Welt
В этом огромном, прекрасном мире
Mit Fug und Recht kann man das sagen
С твёрдой уверенностью можно сказать, что
Ich war ein wahrer Frauenheld
Я был настоящим бабником
Man sagt mir nach, ich wäre charmelos
Мне говорят, что я лишён обаяния
So herz- und lieblos und frivol
Такой бессердечный, легкомысленный, во мне нет любви
Man meint, ich hätte sie gezwungen
Они говорят, что я буквально заставил их
Nein, die Wahrheit liegt dazwischen wohl
Нет, правда где-то посередине
[Refrain 1]
[Припев 1]
Denn ach so gern hab’ ich die Frauen geküsst
Для меня было так желанно поцеловать женщину
Und doch nicht immer auf den Mund
Но не всегда получалось это сделать в губы
Ich wollte immer wissen, wie es ist
Я всегда хотел знать, каково это
Und küsste mir Lippen bunt
И целовался до красноты губ
[Strophe 2]
[Куплет 2]
Ich küsste nicht nur rote Wangen
Я целую не только красные щечки
Ich hatte einfach alles lieb
Я просто люблю всё
Man sagt, ich sieche vor Verlangen
Говорят, что я сгораю от желания
Besessen so von Paarungstrieb
Я так одержим инстинктом размножения
Sie meinten, ich wär tief gefallen
Говорят что я рухнул
In ein Meer von Liebe do
В море любви
Man sagt, ich sieche vor Verlangen
Говорят, что я сгораю от желания
Das kann man so seh’n oder so
Так или иначе они правы
[Refrain 2]
[Припев 2]
Denn ach so gern hab’ ich die Frauen geküsst
Для меня было так желанно поцеловать женщину
Und doch nicht immer auf den Mund
Но не всегда получалось это сделать в губы
Ich wollte immer wissen, wie es ist
Я всегда хотел знать, каково это
Und küsste mir Lippen bunt
И целовался до красноты губ
Ich nahm sie einfach in die Arme
Я просто обнимал их
Und manche hauchte leise: „Nein“
Некоторые тихо шептали: «Нет»
Doch ich kannte kein Erbarmen
Но я не знал пощады
Am Ende sollten sie’s bereuen
В конце концов они пожалеют об этом
[Instrumental Break]
[Инструментальный проигрыш]
[Strophe 3]
[Куплет 3]
Wie das Kaninchen vor der Schlange
Как кролик перед змеей
Ein kalter Blick, dann biss ich zu
Холодный взгляд, затем укус
Und das Gift ruft ein Verlangen
Столь желанный яд
Ließe nimmer mich in Ruh’
Никогда не покидай меня!
Ach, die Frauen, all die treuen
Оо, женщины такие доверчивые
Und manches Herz brach wohl entzwei
И у многих, наверное, сердце разбилось пополам
Am Ende sollten sie’s bereuen
В конце концов они пожалеют об этом
So viele Tränen und Geschrei
Так много криков и слёз
[Refrain 3]
[Припев 3]
Denn ach so gern hab’ ich die Frauen geküsst
Для меня было так желанно поцеловать женщину
Und das nicht immer auf den Mund
Но не всегда получалось это сделать в губы
Ich wollte einfach wissen, wie es ist
Я всегда хотел знать, каково это
Und küsste mir die Lippen wund
И целовался до красноты губ
Ich nahm sie einfach in die Arme
Я просто обнимал их
Und manche hauchte leise: „Nein“
Некоторые тихо шептали: «Нет»
Doch ich kannte kein Erbarmen
Но я не знал пощады
Soll damit sie glücklich sein?
Это сделает её счастливой?
Ba-ram-bam, ba-ram
Ба-рам-бам, ба-рам


Lindemann — Ach so gern

текст и перевод песни / альбом F & M (2019)

В альбоме есть и другая версия песни, бонусный трек Lindemann — Ach so gern (Pain version)

Переводы песен