Перевод песни National Anthems & Patriotic Songs — American National Anthem — The Star-Spangled Banner

Оригинальный текст принадлежит его автору, а данный Перевод песни National Anthems & Patriotic Songs — American National Anthem — The Star-Spangled Banner на русском языке максимально сохраняет порядок слов и не имеет расхождений с оригиналом. Текст может быть переведен буквально и не передавать художественный смысл.

American National Anthem — The Star-Spangled Banner (текст)

Американский национальный гимн — Звездное знамя (перевод)

O say can you see, by the dawn’s early light,
О, скажи, видишь ли ты ранним светом рассвета,
What so proudly we hail’d at the twilight’s last gleaming,
Что так гордо приветствовали мы последний отблеск сумерек,
Whose broad stripes and bright stars through the perilous fight
Чьи широкие полосы и яркие звезды сквозь опасный бой
O’er the ramparts we watch’d were so gallantly streaming?
Над крепостными стенами, на которые мы смотрели, так галантно текли потоки?
And the rocket’s red glare, the bombs bursting in air,
И красный отблеск ракеты, и рвущиеся в воздухе бомбы,
Gave proof through the night that our flag was still there,
Всю ночь доказывали, что наш флаг все еще там,
O say does that star-spangled banner yet wave
О, скажи, это звездное знамя еще развевается?
O’er the land of the free and the home of the brave?
Над землей свободных и домом храбрых?
On the shore dimly seen through the mists of the deep
На берегу смутно видно сквозь туманы глубины
Where the foe’s haughty host in dread silence reposes,
Где надменное воинство врага в страшной тишине покоится,
What is that which the breeze, o’er the towering steep,
Что это за ветерок над возвышающейся крутизной,
As it fitfully blows, half conceals, half discloses?
Как он судорожно дует, наполовину скрывает, наполовину раскрывает?
Now it catches the gleam of the morning’s first beam,
Теперь он ловит отблеск первого луча утра,
In full glory reflected now shines in the stream,
Во всей красе отраженной теперь сияет в потоке,
‘Tis the star-spangled banner — O long may it wave
Это усыпанное звездами знамя — О, долго оно может развеваться
O’er the land of the free and the home of the brave!
Над землей свободных и домом храбрых!
And where is that band who so vauntingly swore,
И где та банда, что так хвастливо клялась,
That the havoc of war and the battle’s confusion
Что хаос войны и неразбериха битвы
A home and a Country should leave us no more?
Дом и Родина больше не должны покидать нас?
Their blood has wash’d out their foul footsteps’ pollution.
Их кровь смыла грязь их грязных шагов.
No refuge could save the hireling and slave
Никакое убежище не могло спасти наемника и раба
From the terror of flight or the gloom of the grave,
От ужаса бегства или мрака могилы,
And the star-spangled banner in triumph doth wave
И знамя, усыпанное звездами, торжествующе развевается
O’er the land of the free and the home of the brave.
Над землей свободных и домом храбрых.
O thus be it ever when freemen shall stand
О, так будет всегда, когда свободные люди будут стоять
Between their lov’d homes and the war’s desolation!
Между любимыми домами и военным опустошением!
Blest with vict’ry and peace may the heav’n rescued land
Благословен победой и миром, пусть небеса спасут землю
Praise the power that hath made and preserv’d us a nation!
Слава силе, которая создала и сохранила нас как нацию!
Then conquer we must, when our cause it is just,
Тогда победить мы должны, когда наше дело справедливо,
And this be our motto — «In God is our trust,»
И это будет наш девиз — «На Бога наша надежда»,
And the star-spangled banner in triumph shall wave
И знамя, усыпанное звездами, победно взмахнет
O’er the land of the free and the home of the brave.
Над землей свободных и домом храбрых.
Переводы песен