Перевод песни Raleigh Ritchie — Time in a Tree

Time in a Tree

Время на дереве

[Chorus]
[Припев]
I just want time in a tree
Я просто хочу провести время на дереве
I need a place just for me
Мне нужно место только для меня
Somewhere that I can be free
Где я могу быть свободным
Keep the faith and just be
Хранить веру и чтобы всё было просто так
What you’ll be
Как и должно
[Verse 1]
[Куплет 1]
I guess rules are there to break
Я думаю, что правила существуют, чтобы их нарушать
But I make mistakes like they were handed on a plate
Но я делаю ошибки, словно они лежат на блюдечке
When I try to leave sometimes, I’m standing in the way
Когда иногда я пытаюсь уйти, я встаю на пути
I’m on the edge of crying all the time, ‘cause I can’t human
Я всё время на грани того, чтобы заплакать, ведь я человек
Right
Правильно
[Verse 2]
[Куплет 2]
What a state
Что за состояние?!
I get wound up, from the ground up
Я завёлся с полоборота
And I don’t know why
И я не знаю, почему
Turn the sound up, drown the noise out
Вруби звук, заглуши шум
Swallow (Whoa), Don’t cry
Проглоти (Уоа), не плачь
Got an anxious heart, and it’s stone made
У меня беспокойное сердце, и оно сделано из камня
Can’t take paper or heartbreak
Его не завернуть в бумагу и не разбить
Did Billy Joel have self esteem?
У Билли Джоэла было чувство собственного достоинства?
Maybe Vienna wouldn’t wait for me
Может быть Vienna [из его одноимённой песни] не будет ждать меня…
[Chorus]
[Припев]
I just want time in a tree
Я просто хочу провести время на дереве
I need a place just for me
Мне нужно место только для меня
Somewhere that I can be free
Где я могу быть свободным
Keep the faith and just be
Хранить веру и чтобы всё было просто так
What you’ll be
Как и должно
[Verse 3]
[Куплет 3]
Do you ever feel like, you could live a real life?
Ты когда-нибудь чувствовал, что мог бы жить настоящей жизнью?
Like everybody else in the real world, you could be a real girl?
Как и все остальное в реальном мире, ты мог бы быть настоящей девушкой?
You could be a wizard, or you could be in NASA, you could write fiction, you could tame raptors
Ты можешь быть волшебником, или ты можешь быть в НАСА, ты можешь писать художественную литературу, ты можешь приручать хищников
Most days I struggle and I get snappy
Большинство дней я сражаюсь и язвлю
F**k all that, I just wanna be happy
Нахрен всё это, я просто хочу быть счастливым
[Verse 4]
[Куплет 4]
Swimming against the current
Я плыву против течения
Am I wrong?
Я ошибаюсь?
Can you show me a warrant?
Можешь ли ты показать мне ордер?
Honestly, I’m a bomb
Честно говоря, я настоящая бомба
Abhorrent
Это отвратительно
I’m on it, I get it, I’ve got it
Я во всём этом, я всё понимаю, у меня всё это есть
I wanna be 10 again, just me and Sonic
Я хочу, чтобы мне снова было 10, только я и Соник из игры
And nobody telling me I should be more than I am
И никто не говорит мне, что я должен быть лучше, чем есть на самом деле
Back when I had a plan
Тогнда у меня был план
[Chorus]
[Припев]
I, I just want time in a tree
Я просто хочу провести время на дереве
I need a place just for me (for me)
Мне нужно место только для меня (для меня)
Somewhere that I can be free (Can be free)
Где я могу быть свободным (быть свободным)
Keep the faith and just be (Just be)
Хранить веру и чтобы всё было просто так
What you’ll be
Как и должно
[Bridge]
[Переход]
I’ve seen things that I never should have seen
Я видел вещи, которые никогда не должен был видеть
Said too many things I didn’t mean
Я сказал слишком много вещей, которые не имел в виду
Hurt myself too many times to count
Мне было больно слишком много раз, не могу и сосчитать
I need to let it out, and just release
Мне нужно выпустить это всё и просто обнулиться
Been lying to myself too long
Я слишком долго лгал самому себе
Been trying by myself too long
Я слишком долго пытался сам
I can’t relax, I’m too distracted
Я не могу расслабиться, я отвлечён на слишком многое
I can’t hack it, hmm
Я не могу сломать это, хм
I’m needy, greedy
Я нуждающийся, я жадный
Love me, feed me
Люби меня, накорми меня
Let’s be a family
Давай будем семьей
It’ll take a village
Нужны общие усилия
To make a man of me
Чтобы сделать из меня мужчину
So why couldn’t you love me?
Так почему ты не можешь любить меня?
It’s all I need
Это всё, что мне нужно
[Chorus]
[Припев]
I just want time in a tree
Я просто хочу провести время на дереве
I need a place just for me
Мне нужно место только для меня
Somewhere that I can be free
Где я могу быть свободным
Keep the faith and just be
Хранить веру и чтобы всё было просто так
What you’ll be
Как и должно

По словам самого Raleigh Ritchie

«Время на дереве» — это песня про потребность в некоторого рода успокоении. Что-то вроде некоторой передышки, некоторого времени, проведённого вдали от твоего собственного бушующего сознания. Здесь также идёт речь о страхе быть несчастным, о том, что ты прилагаешь недостаточно усилий, чтобы быть счастливым. О необходимости проверки и постоянного подтверждения того, что тебя любят и поддерживают, когда ты борешься. Речь идёт о том, чтобы провести время на дереве, как там его проводят дети — одновременно и на земле и на полпути к небу.

Переводы песен