Перевод песни Selena Gomez — Let Me Get Me

Let Me Get Me

Не дам себе расстроить себя

[Verse 1]
[Куплет 1]
Like a prayer surroundin’ us movin’, up at this late
Словно молитва окружает нас, двигающихся без особых усилий
Every word is relief
Каждое слово — облегчение
I’ma dance for therapy, all my babies and me
Я танцую ради терапии, все мои подружки и я
But tonight, it’s for free
Но сегодня это бесплатно
No self-sabotage, no letting my thoughts run
Никакого саморазрушения, я не даю волю своим мыслям
Me and the spiral are done
Я закончила с отрицательным движением по спирали
Burn this camouflage I’ve been wearing for months
Я сожгу этот камуфляж, который ношу уже несколько месяцев
Tryna let a little happy in for once
И попытаюсь немного развлечься на этот раз
[Pre-Chorus]
[Распевка]
I need to let my mind rest
Мне нужно, чтобы мой разум успокоился
While my body reflects (Out)
В то время как моё тело само говорит за себя
[Chorus]
[Припев]
Don’t get me down, I won’t let me get me down
Я не буду угнетать себя, я не позволю себе это сделать
Don’t get me down, I won’t let me get me down
Я не буду расстраивать себя, я не позволю себе это сделать
I’m good right now, I won’t let me get me—
Со мной всё в порядке сейчас, я не позволю себе расстроить себя…
Take that tired heart and go and turn it inside-out
Беру это усталое сердце и выворачиваю его наизнанку
[Verse 2]
[Куплет 2]
Diving in ferociously, dancing intimately
Яростно погружаясь, самозабвенно танцуя
I’m so connected to me
Я так связана с самой собой
In the dark, I’m letting go, so anonymously
В темноте я расслабляюсь, это настолько интимный момент
I guess this is what it feels like to be free
Я думаю, вот что значит — быть свободной
[Pre-Chorus]
[Распевка]
I need to let my mind rest (My, my mind)
Мне нужно, чтобы мой разум успокоился
While my body reflects (Out)
В то время как моё тело самовыражается
[Chorus]
[Припев]
Don’t get me down, I won’t let me get me down
Я не буду угнетать себя, я не позволю себе это сделать
Don’t get me down, I won’t let me get me down
Я не буду расстраивать себя, я не позволю себе это сделать
I’m good right now, I won’t let me get me—
Со мной всё в порядке сейчас, я не позволю себе расстроить себя…
Take that tired heart and go and turn it inside-out
Беру это усталое сердце и выворачиваю его наизнанку
Don’t get me down (Get up), I won’t let me get me down
Я не буду расстраивать себя (Вставай), я не позволю себе это сделать
Don’t get me down (Get up), I won’t let me get me down
Я не буду расстраивать себя (Вставай), я не позволю себе это сделать
I’m good right now (Get up), I won’t let me get me—
Со мной всё в порядке сейчас (Вставай), я не позволю себе расстроить себя…
Take that tired heart and go and turn it inside—
Беру это усталое сердце и выворачиваю его наизнанку
[Bridge]
[Переход]
Oh, my, I guess this is what it feels like to be free (Ooh)
О, Господи, я думаю, вот оно — ощущение свободы (Ооо)
Oh, my, I guess this is what it feels like to see me (Ooh, down)
О, Господи, я думаю, вот оно — понимание себя
(Get down) Don’t get me, oh (Down)
Я не буду угнетать себя
(Get down) Don’t get me (Down)
Я не буду расстраивать себя
(Get down) Take that tired heart and go and turn it inside-out
Беру это усталое сердце и выворачиваю его наизнанку
[Chorus]
[Припев]
Don’t get me down (Get up), I won’t let me get me down (I won’t let me get me)
Я не буду угнетать себя (Вставай), я не позволю себе это сделать
Don’t get me down (Get up), I won’t let me get me down
Я не буду расстраивать себя (Вставай), я не позволю себе это сделать
I’m good right now (Get up), I won’t let me get me
Со мной всё в порядке сейчас (Вставай), я не позволю себе расстроить себя…
Take that tired heart and go and turn it inside-out
Беру это усталое сердце и выворачиваю его наизнанку

Переводы песен