Перевод песни Sofi Tukker — Best Friend (feat Nervo, The Knocks and Alisa Ueno)

Best Friend

[Intro: Sofi Tukker]

I think that I’ll keep loving you,

way past sixty-five

We made a language for us two,

we don’t need to describe

Everytime time you call on me,

I drop what I do

You are my best friend

and we’ve got some shit to shoot

[Instrumental]

[Pre-Chorus: The Knocks & Sofi Tukker]

Yo, you wanna meet me at the bar? YAWP!

Yo, you wanna meet me at the lounge? YAWP!

Yo, you wanna meet me at the club? YAWP!

Yo, you wanna meet me downtown? Okay!

Yo, you wanna meet me in the east? YAWP!

Yo, you wanna meet me in the west? YAWP!

Yo, you wanna meet me on the block? YAWP!

Yo, you wanna meet me at the spot? Okay!

[Chrous: Sofi Tukker]

I think that I’ll keep loving you,

way past sixty-five

We made a language for us two,

we don’t need to describe

Everytime time you call on me,

I drop what I do

You are my best friend

and we’ve got some shit to shoot

[Verse 1: NERVO]

That’s the way it is

That’s the way it goes

It’s just us two, it’s deja-vu,

it’s what we know

That’s the way we like it, don’t complicate

No need to fight it, just invite it

Yea-a-ah

[Verse 2: Alisa Ueno]

«Datte bare-bare» we’re in love

Ain’t nobody loved me like you’ve done

I might have first

«dai ren’ai kitto saisho de saigo» in my life

Alisa from Tokyo

I’m so addictive like some Pokémon

«Aimai nante iranai nai»

Like «ichi ni san de» bye bye bye

[Bridge: Sofi Tukker]

Wanna be my new friend?

We got a lot in common

We can talk ’bout nothin’,

shoot the shit, we got shit to shoot

[Pre-Chorus: The Knocks & Sofi Tukker]

Yo, you wanna meet me at the bar? YAWP!

Yo, you wanna meet me at the lounge? YAWP!

Yo, you wanna meet me at the club? YAWP!

Yo, you wanna meet me downtown? Okay!

Yo, you wanna meet me in the east? YAWP!

Yo, you wanna meet me in the west? YAWP!

Yo, you wanna meet me on the block? YAWP!

Yo, you wanna meet me at the spot? Okay!

[Chrous: Sofi Tukker]

I think that I’ll keep loving you,

way past sixty-five

We made a language for us two,

we don’t need to describe

Everytime time you call on me,

I drop what I do

You are my best friend

and we’ve got some shit to shoot

[Outro: The Knocks]

Yo, you wanna

Yo, you wanna

Yo, you wanna meet?

Yo, you wanna

Yo, you wanna

Yo, you wanna meet?

Yo, you wanna

Yo, you wanna

Yo, you wanna meet?

Yo, you wanna

Yo, you wanna

Yo, you wanna meet?

Лучший друг

[Вступление — Софи Таккер]

Я думаю, что по-прежнему буду любить тебя

Даже давно перевалив за шестьдесят-пять

Мы придумали язык для нас двоих,

И нам не нужды что-то объяснять.

Всегда, когда ты звонишь мне,

Я откладываю свои дела.

Ты — мой лучший друг,

И у нас есть, что обсудить

[Инструментальный проигрыш]

[Перед припевом — The Knocks и Софи Таккер]

Йо, хочешь, увидимся в баре? Да!

Йо, хочешь, увидимся в гостиной? Да!

Йо, хочешь, увидимся в клубе? Да!

Йо, хочешь, увидимся в центре города? Окей!

Йо, хочешь, увидимся на востоке? Да!

Йо, хочешь, увидимся на западе? Да!

Йо, хочешь, увидимся на районе? Да!

Йо, хочешь, увидимся на том самом месте? Окей!

[Припев — Софи Таккер]

Я думаю, что и дальше буду любить тебя

Даже перевалив за шестьдесят-пять

Мы придумали язык для нас двоих,

И нам не нужды что-то объяснять.

Всегда, когда ты звонишь мне,

Я откладываю свои дела.

Ты — мой лучший друг,

И у нас есть, что обсудить

[Куплет 1 — НЕРВО]

Так оно всё и есть,

Так оно всё и получается,

Лишь мы вдвоём, это дежавю,

Это то, что мы знаем,

У нас такие порядки, не усложняй,

Не нужно противиться, просто откройся

Да-а-а

[Куплет 2 — Алиса Уэно]

Ведь ясно, что мы влюблены,

Никто не любил меня так, как ты.

Возможно, что у меня начнётся

Первая в жизни любовь и большая страсть*.

Алиса из Токио.

Ко мне привязываешься, как к Покемону.

Не стоит расплываться в ответах**.

Например, «раз, два, три и…»***, пока, пока, пока.

[Переход — Софи Таккер]

Хочешь бать моим новым другом?

У нас много общего,

Мы можем болтать попусту,

Почесать языки, у нас есть о чём потрепаться.

[Перед припевом — The Knocks и Софи Таккер]

Йо, хочешь, увидимся в баре? Да!

Йо, хочешь, увидимся в гостиной? Да!

Йо, хочешь, увидимся в клубе? Да!

Йо, хочешь, увидимся в центре города? Окей!

Йо, хочешь, увидимся на востоке? Да!

Йо, хочешь, увидимся на западе? Да!

Йо, хочешь, увидимся на районе? Да!

Йо, хочешь, увидимся на том самом месте? Окей!

[Припев — Софи Таккер]

Я думаю, что и дальше буду любить тебя

Даже перевалив за шестьдесят-пять

Мы придумали язык для нас двоих,

И нам не нужды что-то объяснять.

Всегда, когда ты звонишь мне,

Я откладываю свои дела.

Ты — мой лучший друг,

И у нас есть, что перетереть

[Окончание — The Knocks]

Йо, хочешь

Йо, хочешь

Йо, хочешь увидеться?

Йо, хочешь

Йо, хочешь

Йо, хочешь увидеться?

Йо, хочешь

Йо, хочешь

Йо, хочешь увидеться?

Йо, хочешь

Йо, хочешь

Йо, хочешь увидеться?

*dai ren’ai kitto saisho de saigo — дословный перевод с японского — «первая страстная любовь, возможно первая и последняя»

**перевод с японского

***ichi ni san de — «раз, два, три и далее»

Музыка из рекламы iPhone X

Композиция Sofi Tukker — Best Friend (feat Nervo, The Knocks and Alisa Ueno) используется в рекламе смартфона Apple iPhone X (Meet iPhone X)

Переводы песен