Then she’d laugh
|
И тогда она будет смеяться
|
The night time into the day
|
Всю ночь до утра
|
Pushing her fear further along
|
Прогоняя свои страхи прочь
|
And then she’d say, «It’s okay
|
И тогда она скажет: «Ладно,
|
I got lost on the way
|
Хотя я и сбилась с пути,
|
But I’m a supergirl
|
Но я супердевочка,
|
And supergirls don’t cry»
|
А супердевочки не плачут!»
|
And then she’d say, «It’s alright
|
И тогда она скажет: «Всё в порядке!
|
I got home late last night
|
Вчера я поздно пришла домой,
|
But I’m a supergirl
|
Но я супердевочка,
|
And supergirls just fly»
|
А супердевочки просто парят!»
|
And then she’d shout down the line
|
А потом она закричала
|
Tell me she’s got no more time
|
Говоря мне, что у нее уже нет времени
|
‘Cause she’s a supergirl
|
Потому что она супердевочка
|
And supergirls don’t hide
|
А супердевочки не прячутся
|
And then she’d scream in my face
|
И тогда она будет кричать мне в лицо
|
Tell me to leave, leave this place
|
Говорить мне чтобы я ушел, свалил от сюда
|
‘Cause she’s a supergirl
|
Потому что она супердевочка
|
And supergirls just fly
|
А супердевочки просто парят!»
|
Yes, she’s a supergirl, a supergirl
|
Да, она супердевочка, супердевочка
|
She’s sewing seeds, she’s burning trees
|
Она сеет зёрна, она сжигает деревья
|
She’s sewing seeds, she’s burning trees
|
Она сеет зёрна, она сжигает деревья
|
Yes, she’s a supergirl, a supergirl
|
Да, она супердевочка, супердевочка
|
A supergirl, my supergirl
|
Супердевочка, моя супердевочка
|