Перевод песни Татарка — Pussy Power

Pussy Power



ПОКАЗАТЬ ТЕКСТ ПЕСНИ

Сила киски

Я беру ручку, сидя в Мерседес-Бенц,

И я рифмую, слагаю, пишу

Другим сучкам здесь не место,

Они просто бегут, бегут,бегут

Я беру ручку, сидя в Мерседес-Бенц,

И я рифмую, слагаю, пишу

Другим сучкам здесь не место,

Они просто бегут, бегут,бегут

У меня есть волшебная сила

Сладкая, приятная отрава.

Я — печальный цветок

Не слышу хейтеров

Нападайте на меня, погромче

Супердевушка, у меня сверхсила

Сожру этих куриц,

Как куриный бульон

Он без специй

Добавлю карри

Я нуждаюсь в таком мужчине

Как Остин Пауэрс

Забиваю все трехочковые

Когда танцпол наш

(Никто) не может трахнуть,

Мою банду, банду, банду

Делаем деньги

Время тик-тик-тик

Деньги кешем

Как сучки быстрые-быстрые

Тар в тартарары

И я вся в этом, сучка!

(Никто) не может трахнуть,

Мою банду, банду, банду

Делаем деньги

Время тик-тик-тик

Деньги кешем

Как сучки быстрые-быстрые

Тар в тартарары

И я вся в этом, сучка!

Наша сила киски!

Наша сила киски!

Наша сила киски!

Сила киски! Мощь киски!

Всё это богатство

Оно твоё, можешь взять

Всё хорошо,

Если можно делать бабки

Делаю бабки

Пока хватает на хлеб

Я есть, это реальность,

Нет времени на фейки

— Кукла Барби, мужик

Я кручусь до упаду

Все пропущенные вызовы

От плохих парней

Я беру трубку,

Когда на связи курящий парень

Подойдешь близко

Получишь по яйцам

(Никто) не может трахнуть,

Мою банду, банду, банду

Делаем деньги

Время тик-тик-тик

Деньги кешем

Как сучки быстрые-быстрые

Тар в тартарары

И я вся в этом, сучка!

(Никто) не может трахнуть,

Мою банду, банду, банду

Делаем деньги

Время тик-тик-тик

Деньги кешем

Как сучки быстрые-быстрые

Тар в тартарары

И я вся в этом, сучка!

Наша сила киски!

Наша сила киски!

Наша сила киски!

Сила киски! Мощь киски!

*Песню Pussy Power Татарка вместе со своим мужем Ильёй Прусикиным написали на английском языке. Это было сделано специально, так как по их словам со стороны англоязычных слушателей к ним был замечен большой интерес. Смысл песни по слова авторов в силе женщин. Вся съемочная группа состояла из девушек, поэтому в какой-то мере песню можно назвать «феминистской» (по крайней мере так её называет сама TATARKA, она же Ирина Смелая). В записи припева принимал участие Сергей Круппов, более известный под псевдонимом ATL. Можно сказать, что ТАТАРКА с этой композицией стала определённым первопроходцем в жанре женской рэп-музыки, столь популярной, например в США (Ники Минаж, Карди Би и другие).

Переводы песен