Перевод песни Taylor Swift — Delicate

Delicate

Щепетильный вопрос

[Intro]
[Вступление]
This ain’t for the best
Это не к добру,
My reputation’s never been worse, so
Моя репутация никогда не была более плохой, и
You must like me for me…
Наверное, тебе я нравлюсь такой, какая я есть…
We can’t make
Мы не можем дать
Any promises now, can we, babe?
Никаких обещаний сейчас, не так ли, милый?
But you can make me a drink
Но ты можешь принести мне выпить.
[Verse 1]
[Первый куплет]
Dive bar on the East Side, where you at?
Забегаловка на востоке города, ну и где же ты?
Phone lights up my nightstand in the black
Телефон подсвечивает мой столик в полумраке,
Come here, you can meet me in the back
Иди сюда, встретимся у чёрного входа.
Dark jeans and your Nikes, look at you
Тёмные джинсы и твои кроссовки «Найк», я смотрю на тебя,
Oh damn, never seen that color blue
О, блин, я никогда ещё не видела такого голубого цвета!
Just think of the fun things we could do
Только представь все те забавные вещи, которыми мы могли бы заняться,
‘Cause I like you
Ведь ты нравишься мне.
[Pre-Chorus]
[Перед припевом]
This ain’t for the best
Это не к добру,
My reputation’s never been worse, so
Моя репутация никогда не была более плохой, и
You must like me for me…
Наверное, тебе я нравлюсь такой, какая я есть…
Yeah, I want you
Да, я желаю тебя
We can’t make
Мы не можем дать
Any promises now, can we, babe?
Никаких обещаний сейчас, не так ли, милый?
But you can make me a drink
Но ты можешь принести мне выпить.
[Chorus]
[Припев]
Is it cool that I said all that?
Разве не круто, что я всё это сказала напрямую?
Is it chill that you’re in my head?
Разве не пробивает дрожь из-за того, что ты в моих мыслях?
‘Cause I know that it’s delicate (delicate)
Ведь я знаю, это щепетильный вопрос.
Is it cool that I said all that?
Разве не круто, что я всё это сказала напрямую?
Is it too soon to do this yet?
Неужели слишком рано приступить к этому?
‘Cause I know that it’s delicate
Ведь я знаю, это щепетильный вопрос.
Isn’t it? Isn’t it? Isn’t it? Isn’t it?
Разве не так? Разве не так? Разве не так? Разве не так?
Isn’t it? Isn’t it? Isn’t it?
Разве не так? Разве не так? Разве не так?
Isn’t it delicate?
Разве это не деликатная тема?
[Verse 2]
[Второй куплет]
Third floor on the West Side, me and you
Третий этаж, в западной части города, я и ты,
Handsome, you’re a mansion with a view
Ты симпатичный, ты как особняк с изумительным видом.
Do the girls back home touch you like I do?
Дома девушки ласкают тебя так же, как это делаю я?
Long night, with your hands up in my hair
Долгие ночи, твои руки в моих волосах,
Echoes of your footsteps on the stairs
Эхо твоих шагов на лестнице,
Stay here, honey, I don’t wanna share
Останься тут, сладкий, я не хочу тебя делить,
‘Cause I like you
Ведь ты нравишься мне.
[Pre-Chorus]
[Перед припевом]
This ain’t for the best
Это не к добру,
My reputation’s never been worse, so
Моя репутация никогда не была более плохой, и
You must like me for me…
Наверное, тебе я нравлюсь такой, какая я есть…
Yeah, I want you
Да, я желаю тебя
We can’t make
Мы не можем дать
Any promises now, can we, babe?
Никаких обещаний сейчас, не так ли, милый?
But you can make me a drink
Но ты можешь принести мне выпить.
[Chorus]
[Припев]
Is it cool that I said all that?
Разве не круто, что я всё это сказала напрямую?
Is it chill that you’re in my head?
Разве не пробивает дрожь из-за того, что ты в моих мыслях?
‘Cause I know that it’s delicate (delicate)
Ведь я знаю, это щепетильный вопрос.
Is it cool that I said all that?
Разве не круто, что я всё это сказала напрямую?
Is it too soon to do this yet?
Неужели слишком рано приступить к этому?
‘Cause I know that it’s delicate
Ведь я знаю, это щепетильный вопрос.
Isn’t it? Isn’t it? Isn’t it? Isn’t it?
Разве не так? Разве не так? Разве не так? Разве не так?
Isn’t it? Isn’t it? Isn’t it?
Разве не так? Разве не так? Разве не так?
Isn’t it delicate?
Разве это не деликатная тема?
[Bridge]
[Переход]
Sometimes I wonder when you sleep
Временами я думаю,
Are you ever dreaming of me?
Появляюсь ли я в твоих снах?
Sometimes when I look into your eyes
Иногда, когда я заглядываю тебе в глаза,
I pretend you’re mine, all the damn time
Я представляю, что ты мой, всё время,
‘Cause I like you
Потому что ты нравишься мне.
[Chorus]
[Припев]
Is it cool that I said all that?
Разве не круто, что я всё это сказала напрямую?
Is it chill that you’re in my head?
Разве не пробивает дрожь из-за того, что ты в моих мыслях?
‘Cause I know that it’s delicate (delicate)
Ведь я знаю, это щепетильный вопрос.
(Yeah, I want you)
Да, я желаю тебя
Is it cool that I said all that?
Разве не круто, что я всё это сказала напрямую?
Is it too soon to do this yet?
Неужели слишком рано приступить к этому?
‘Cause I know that it’s delicate (delicate)
Ведь я знаю, это щепетильный вопрос.
‘Cause I like you
Ведь ты нравишься мне
Is it cool that I said all that?
Разве не круто, что я всё это сказала напрямую?
Isn’t it? Isn’t it? Isn’t it? Isn’t it?
Разве не так? Разве не так? Разве не так? Разве не так?
Is it chill that you’re in my head?
Разве не пробивает дрожь из-за того, что ты в моих мыслях?
Isn’t it? Isn’t it? Isn’t it? Isn’t it?
Разве не так? Разве не так? Разве не так? Разве не так?
‘Cause I know that it’s delicate
Ведь я знаю, это щепетильный вопрос.
Isn’t it? Isn’t it? Isn’t it? Isn’t it?
Разве не так? Разве не так? Разве не так? Разве не так?
(Yeah, I want you)
Да, я желаю тебя
Is it cool that I said all that?
Разве не круто, что я всё это сказала напрямую?
Isn’t it? Isn’t it? Isn’t it? Isn’t it?
Разве не так? Разве не так? Разве не так? Разве не так?
Is it too soon to do this yet?
Неужели слишком рано приступить к этому?
Isn’t it? Isn’t it? Isn’t it?
Разве не так? Разве не так? Разве не так?
‘Cause I know that it’s delicate
Ведь я знаю, это щепетильный вопрос.
Isn’t it delicate?
Разве не так?

*Предположительно песня посвящена Джо Алвину (Joe Alwyn), бойфренду Тэйлор Свифт. Песня входит в альбом reputation (2017) под номером 5. Соавторами композиции Delicate стали Max Martin и Shellback.

Переводы песен