Перевод песни TEO Cheesecake

Cheesecake

Yeah, babe…

Once I gave you one more chance

You showed me dance

But I’m not Patrick Swayzee

You’re not Jennifer Gray

I told this story, but I’m so sorry

I lost my train of thought

When you called me, «My sweet Cheesecake»

I don’t wanna be your toy

perhaps today

I’m not gonna be your boyfriend,

it’s too late

I looked over all the maps trying to escape

’cause I’m tired of your sweet cheesecake

I don’t wanna be your toy

perhaps today

I’m not gonna be your boyfriend,

it’s too late

I looked over all the maps trying to escape

’cause I’m tired of your sweet cheesecake

Ohh… Yeah… Do-do-do-do!

Hey, I will fly far away by any plane

Just not to meet you оn my way

Don’t stay on my way, hay

You dial my number

Your dreams start crumbling

You want me to be the man

I’ll never ever be

I don’t wanna be your toy

perhaps today

I’m not gonna be your boyfriend,

it’s too late

I looked over all the maps trying to escape

’cause I’m tired of your sweet cheesecake

I don’t wanna be your toy

perhaps today

I’m not gonna be your boyfriend,

it’s too late

I looked over all the maps trying to escape

’cause I’m tired of your sweet cheesecake

Ohh… Yeah… Do-do-do-do!

I don’t want to be your toy

I don’t want to be your boy

Oh, oh

I don’t wanna

I don’t wanna be your toy

I don’t wanna

I don’t wanna be your boy, babe!

Yeah!

I don’t wanna!

I’m not gonna be your boyfriend,

it’s too late

I looked over all the maps trying to escape

’cause I’m tired of your sweet cheesecake

I don’t wanna be your toy

perhaps today

I’m not gonna be your boyfriend,

it’s too late

I looked over all the maps trying to escape

’cause I’m tired of your sweet cheesecake

I don’t wanna

I don’t wanna be your boy

I looked over all the maps trying to escape

’cause I’m tired of your sweet cheesecake

I don’t wanna be your toy

perhaps today

I’m not gonna be your boyfriend,

it’s too late

I looked over all the maps trying to escape

’cause I’m tired of your sweet cheesecake

Сладкая ватрушка

Да, милая…

Однажды я уже тебе давал ещё один шанс.

А ты показала мне свой танец.

Но я не Патрик Суэйзи,

А ты — не Дженнифер Грей.

Я произнес это вслух, но мне так жаль.

Я теряю свои мысли, когда ты называешь меня

«Моя сладкая ватрушка».

Наверное,

Сегодня я не хочу быть твоей игрушкой,

Я не хочу быть твоим парнем,

Уже слишком поздно.

Я изучил все карты, чтобы сбежать,

Ведь я устал быть твоей сладкой ватрушкой.

Наверное,

Сегодня я не хочу быть твоей игрушкой,

Я не хочу быть твоим парнем,

Уже слишком поздно.

Я изучил все карты, чтобы сбежать,

Ведь я устал быть твоей сладкой ватрушкой.

Оо… Да…

Эй, я улечу далеко, любым самолетом,

Чтобы не встретить тебя по дороге

Не стой на пути, эй

Ты набираешь мой номер,

Твои мечты начинают рушиться.

Ты хочешь, чтобы я был твоим мужчиной.

Но я никогда им не буду.

Наверное,

Сегодня я не хочу быть твоей игрушкой,

Я не хочу быть твоим парнем,

Уже слишком поздно.

Я изучил все карты, чтобы сбежать,

Ведь я устал быть твоей сладкой ватрушкой.

Наверное,

Сегодня я не хочу быть твоей игрушкой,

Я не хочу быть твоим парнем,

Уже слишком поздно.

Я изучил все карты, чтобы сбежать,

Ведь я устал быть твоей сладкой ватрушкой.

Оо… Да…

Я не хочу быть твоей игрушкой.

Я не хочу быть твоим парнем.

О, о

Я не хочу быть.

Я не хочу быть твоей игрушкой.

Я не хочу быть.

Я не хочу быть твоим парнем, милая

Да!

Я не хочу!

Я не хочу быть твоим парнем,

Уже слишком поздно..

Я изучил все карты, чтобы сбежать,

Ведь я устал быть твоей сладкой ватрушкой.

Наверное,

Сегодня я не хочу быть твоей игрушкой,

Я не хочу быть твоим парнем,

Уже слишком поздно.

Я изучил все карты, чтобы сбежать,

Ведь я устал быть твоей сладкой ватрушкой.

Я не хочу

Я не хочу быть твоим парнем.

Я изучил все карты, чтобы сбежать,

Ведь я устал быть твоей сладкой ватрушкой.

Наверное,

Сегодня я не хочу быть твоей игрушкой,

Я не хочу быть твоим парнем,

Уже слишком поздно.

Я изучил все карты, чтобы сбежать,

Ведь я устал быть твоей сладкой ватрушкой.

Белоруссия

Участник от Белоруссии —

Евровидение 2014 Перевод песен

Переводы песен