Перевод песни The Weeknd — Wasted Times

Wasted Times

Потраченное время

[Verse 1]
[Куплет 1]
Wasted times I spent with someone else
Напрасно потраченное время, которое я провел с кем-то другим
She wasn’t even half of you
Она даже на половину не была так хороша, как ты
Reminiscin’ how you felt
Вспоминаю, каково тебе было
Reminiscin’ how you felt
Вспоминаю, как ты себя чувствовала
And even though you put my life through hell
И даже если ты превратишь мою жизнь в ад
I can’t seem to forget ’bout you, ’bout you
Кажется, я всё равно не смогу забыть о тебе, о тебе
I want you to myself
Я хочу, чтобы ты была только моей
[Chorus]
[Припев]
And now I’m askin’, who do you belong to now?
И теперь я спрашиваю, кому ты сейчас принадлежишь?
Who you give that love to now?
Кому ты даришь эту любовь?
Who you pullin’ up on?
С кем ты встречаешься?
Who you gettin’ sprung for now?
По кому ты сохнешь сейчас?
And what they got that I ain’t got? ‘Cause I got a lot
И что у них есть такое, чего нет у меня? Ведь я обладаю многим
Don’t make me run up on ’em, got me blowin’ up their spot
Не вынуждай меня бегать за ними и доставлять им проблемы
‘Cause I ain’t got no business catchin’ feelings anyway
Ведь так или иначе мне нет дела до всяких сантиментов
I ain’t got no business catchin’ feelings
Мне нет дела до всяких сантиментов
[Verse 2]
[Куплет 2]
Catchin’ feelings
Всякие чувства…
These girls only want you when you’re winnin’ (winnin’)
Эти девушки хотят вас только тогда, когда вы побеждаете (побеждаете)
But, you’ve been with me from the beginnin’ (ooh, yeah, yeah)
Но ты была со мной с самого начала (о, да, да)
And I know right now that we’re not talkin’ (not talkin’)
И я знаю, сейчас мы не разговариваем (не разговариваем)
I hope you know this dick is still an option
Надеюсь, ты знаешь, что у этого члена есть и другие функции
‘Cause I’ll beat it up (I’ll beat it up, yeah)
Потому что я отдеру эту киску (я отдеру её, да)
I’ll take my time to learn the way your body functions
Я потрачу своё время, чтобы изучить, как работает твоё тело
You were equestrian, so ride it like a champion (I’ll beat it)
Ты была наездницей, так прокатись на нём, как чемпионка (я отдеру её)
This sex will get you high without no other substance
Этот секс доставит тебя на вершину блаженства без какого-либо других «лекарств»
[Chorus]
[Припев]
So who do you belong to now? (Who do you belong to now?)
Так кому ты сейчас принадлежишь? (Так кому ты сейчас принадлежишь?)
Who you give that love to now? (Who you give that love to now?)
Кому сейчас ты даришь эту любовь? (Кому сейчас ты даришь эту любовь?)
Who you pullin’ up on?
С кем ты встречаешься?
Who you gettin’ sprung for now? (Who you gettin’ sprung for now?)
По кому ты сохнешь сейчас? (По кому ты сохнешь сейчас?)
And what they got that I ain’t got? ‘Cause I got a lot (I got a lot)
И что у них есть такое, чего нет у меня? Ведь я обладаю многим (многим)
Don’t make me run up on ’em, got me blowin’ up their spot (blowin’ up their spot)
Не вынуждай меня бегать за ними и доставлять им проблемы (доставлять проблемы)
‘Cause I ain’t got no business catchin’ feelings anyway
Ведь так или иначе мне нет дела до всяких сантиментов
I ain’t got no business catchin’ feelings (feelings)
Мне нет дела до всяких сантиментов
[Bridge]
[Переход]
Catchin’ feelings
Всякие чувства…
I ain’t got no business catchin’ feelings
Мне нет дела до всяких чувств
I ain’t got no business catchin’ feelings
Мне нет дела до всяких чувств
Catchin’ fee-fee-fee-fee
Всяких чу-у-у-увств
Feelings
Чувств
I ain’t got no business catchin’ feelings
Мне нет дела до всяких чувств
I ain’t got no business catchin’ feelings
Мне нет дела до всяких чувств
Catchin’ fee-fee-fee-fee
Всяких чу-у-у-увств
[Outro]
[Окончание]
Wake up
Просыпаюсь
I don’t wanna wake up
Я не хочу просыпаться
I don’t wanna wake up
Я не хочу просыпаться
If you ain’t layin’ next to me
Если тебя нет рядом со мной
I don’t wanna wake up
Я не хочу просыпаться
I don’t wanna wake up
Я не хочу просыпаться
I don’t wanna wake up
Я не хочу просыпаться
If you ain’t layin’ next to me-e-e
Если тебя нет рядом со мной
On me, me, on me, oh, I
На мне, мне, на мне, оо, я
On me, on me, on me
На мне, на мне, на мне

*The Weeknd — Wasted Times — песня, предположительно посвященная Белле Хадид (Bella Hadid). В композиции The Weeknd говорит о том, что с предыдущей девушкой (скорее всего речь о Селене Гомес) он потратил время впустую.

Переводы песен