Оригинальный текст принадлежит его автору, а данный Перевод песни Stray Kids — Topline на русском языке максимально сохраняет порядок слов и не имеет расхождений с оригиналом. Текст может быть переведен буквально и не передавать художественный смысл.
Drawing, I’m moulding, I’m rolling my waves | Мои тексты открывают новую область, новый путь. |
Yeah, I’m counting wins on the grand line | Рисую, леплю, раскачиваю свои волны. |
기준을 올리고 몰리는 모두가 brave | Ага, подсчитываю выигрыши на вершине. |
But they can’t pass me, I’m the red line | Поднимая планку, каждый, кто целеустремлён, отважен, |
Just sing along, I’m dancing on the thin line | но они не могут пройти мимо меня, я — красная черта. |
더 크게 더, 다 따라 부를 topline | Напевая, я танцую на тонкой грани. |
밤새도록 gon’ play, I can do this all day | Громче, больше, всё по первому классу. |
‘Cause we don’t give a **** | Я буду играть всю ночь напролёт, могу делать это весь день, |
ведь нам плевать на всё! | |
우린 선을 그어, topline | Мы проводим линию, на самой вершине |
그 누가 감히 넘봐, top class | Кто осмелится пересечь высший класс? |
더 높이 쌓여가는 karma (Karma) | Карма становится всё больше. |
Bom, digi-digi-bom, bom, bom, bom | Бом-диги-диги-бом-бом-бом-бом. |
Topline 위에 박자 타지 우리 show | Мы на самом верху, раскачиваем это шоу, |
Ha, hotline, 뜨거뜨거, we about to blow | Ха, здесь так горячо, горячо, мы взорвём всё тут. |
Topline (Topline) | Это высшая точка, |
Bom, digi-digi-bom, bom, bom, bom | Бом-диги-диги-бом-бом-бом-бом. |
No gravity, 발 닿지 않는 땅 tympanic cavity 속 | Гравитации нет, до земли не дотянуться, мы падаем в барабанную полость, |
We go 눈 흐려지는 빛 꼬리는 뒤로 흐르는 | идём на свет, что ослепляет нас, всегда навострены. |
시간 속에도 영원한 이 순간 never detour | Даже со временем этот вечный миг никогда не проходит мимо. |
두 눈 꽉 감아도 느낄 수 있다 | Я чувствую это даже с закрытыми глазами. |
홀린 듯 따라 부를 topline에 끄덕거린다 | Будто околдован, тянусь к вершине, где буду петь. |
We skedaddle, intoxicated razzle-dazzle | Мы поражаем, опьяняем, ослепляем. |
터지는 방언들은 classic, 나 다 내뱉는 대로 | Громкие слова — это классика, что бы я ни говорил. |
뒤틀린 뫼비우스 띠 비트는 time travel | Кручу ленту Мёбиуса, и ритм перемещается во времени. Взгляни на меня. |
Look at me now, how ’bout now? You can’t deny | Как тебе сейчас? Ты не можешь отрицать, |
But we’re still running on this way ’cause we’re never satisfied | мы всё ещё идём этим путём, ведь всё ещё не удовлетворены. |
이미 알 만한 사람 다 끄덕이지만 the reason why | Все, кого знаю, кивают в такт, но это причина, |
아직 내 기준 못 미친 탓에 여전히, kept my speed on top | по которой, я всё ещё не могу достичь своих стандартов, |
Ain’t nobody can do it like us, hurry | поэтому я по-прежнему держу свою скорость на вершине. |
날 따라올람 멀었다 but we’re not cocky | Никто не может сделать это так, как мы, поторопитесь. |
Attention, 여전히 넘쳐, passion | Это далеко не так, как кажется, но мы не самоуверенны. |
뒤에서 이만함 됐어라고 내뱉음 대답은 얼탱이가 없어 (Question) | Всё ещё переполнены вниманием и страстью. |
Интересно, окажемся ли мы на заднем плане? | |
Ответ — нет, глупый (вопрос) | |
Drawing, I’m moulding, I’m rolling my waves | Рисую, леплю, раскачиваю свои волны. |
Yeah, I’m counting wins on the grand line | Ага, подсчитываю выигрыши на вершине. |
기준을 올리고 몰리는 모두가 brave | Поднимая планку, каждый, кто целеустремлён, отважен, |
But they can’t pass me, I’m the red line | но они не могут пройти мимо меня, я — красная черта. |
Just sing along, I’m dancing on the thin line | Напевая, я танцую на тонкой грани. |
더 크게 더, 다 따라 부를 topline | Громче, больше, всё по первому классу. |
밤새도록 gon’ play, I can do this all day | Я буду играть всю ночь напролёт, могу делать это весь день, |
‘Cause we don’t give a **** | ведь нам плевать на всё! |
우린 선을 그어, topline | Мы проводим линию, на самой вершине |
그 누가 감히 넘봐, top class | Кто осмелится пересечь высший класс? |
더 높이 쌓여가는 karma (Karma) | Карма становится всё больше. |
Bom, digi-digi-bom, bom, bom, bom | Бом-диги-диги-бом-бом-бом-бом. |
Topline 위에 박자 타지 우리 show | Мы на самом верху, раскачиваем это шоу, |
Ha, hotline, 뜨거뜨거, we about to blow | Ха, здесь так горячо, горячо, мы взорвём всё тут. |
Topline (Topline) | Это высшая точка, |
Bom, digi-digi-bom, bom, bom, bom | Бом-диги-диги-бом-бом-бом-бом. |
발아래 천지가 보여, we’re the topline | Под нашими ногами виден целый мир, мы на вершине |
위만 보다 목이 뻐근하지 넌 | У вас, должно быть, шея затекла смотреть на нас снизу вверх. |
발아래 천지가 보여, we’re the topline | Мы на вершине этой стези. |
위만 보다 목이 뻐근하지 넌 |