Перевод песни twenty one pilots — Levitate

Levitate

Левитировать

[Chorus]
[Припев]
Oh, I know how to levitate up off my feet
Оо, я знаю, как подняться в воздух со своих ног
And ever since the seventh grade I learned to fire-breathe
И с седьмого класса я умею дышать огнём
And though I feed on things that fell
И хотя я питаюсь падалью
You can learn to levitate with just a little help
Ты можешь научиться левитировать с небольшой помощью
Learn to levitate with just a little help
Научиться летать с небольшой помощью
[Verse 1]
[Куплет 1]
Come down, come down
Спускайся, спускайся вниз
Cowards only come through when the hour’s late
Трусы являются только в позднее время
And everyone’s asleep, mind you
И когда все спят, имей в виду
Now show up, show up
Теперь покажись, покажись
I know I shouldn’t say this
Я знаю, что не должен говорить этого
But a curse from you is all that I would need right now, man
Но проклятие от тебя — это всё, что мне нужно сейчас, мужик
Come down, come down
Спускайся, спускайся вниз
Cowards only come through when the hour’s late
Трусы являются только в позднее время
And everyone’s asleep, mind you
И когда все спят, имей в виду
Now show up, show up
Теперь покажись, покажись
I know I shouldn’t say this
Я знаю, что не должен говорить этого
But a curse from you is all that I would need right now, man
Но проклятие от тебя — это всё, что мне нужно сейчас, мужик
[Verse 2]
[Куплет 2]
Danger in the fabric of this thing I made
Опасность в ткани, из которой я сделал эту вещь
I probably shouldn’t show you, but it’s way too late
Мне, вероятно, не должен тебя показывать, но уже слишком поздно
My heart is with you hiding, but my mind’s not made
Мое сердце скрывается вместе с тобой, но в моём разуме ещё не всё решено
Now they know it like we both knew for some time I’d say
Теперь они знают это так же, как и мы оба знали какое-то время. Я бы сказал, что
They’re smirking at first blood, they’re circling above
Они ухмыляются первой кровью, они кружат выше
But this is not enough
Но этого недостаточно
Yeah, this is not what you thought
Да, это не то, что ты думал
No, no we are not just graffiti on a passing train
Нет, нет, мы не граффити на проходящем поезде
I got back what I once bought back
Я получил назад то, что когда-то выкупил
In that slot I won’t need to replace
В этом слоте мне не нужно будет что-то менять
This culture is a poacher of overexposure, not today
Эта культура — браконьерство чрезмерного, не сегодня
Don’t feed me to the vultures
Не кормите стервятников мною
I am a vulture who feeds on pain
Я стервятник, который питается болью
Sleep in a well-lit room, don’t let the shadow through
Я сплю в хорошо освещенной комнате, не даю пробраться теням
And sever all I knew, yeah, sever all
И разорвать всё, что я знал, да, разорвать всё,
I thought I could depend on my weekends
О чём я думал. Я могу зависеть от своих выходных
On the freezing ground that I’m sleeping on
От морозной земли, на которой я сплю
Please, keep me from; please, keep me down from the ledges
Пожалуйста, удержи меня; пожалуйста, держи меня от краёв пропастей
Better test it, wooden wedges under doorways
Лучше протестируй вот что — деревянные клинья под дверными проемами
Keep your wooden wedges under doors
Держи свои деревянные клинья под дверями
Chorus, verse, chorus, verse
Припев, куплет, припев, куплет
Now here comes the eight
Теперь восемь
Wait, habits here too
Подожди, и привычки тоже подождут
You’re the worst, your structure compensates
Ты — худшее, но твоя структура это возмещает
But compensation feels a lot like rising up to dominate by track two
Но компенсация очень похожа на восхождение к тому, чтобы доминировать во втором треке
At least they all know all they hear comes from a place
По крайней мере они все знают, что всё, что они слышат, доносится из одного места
[Chorus]
[Припев]
Oh, I know how to levitate up off my feet
Оо, я знаю, как подняться в воздух со своих ног
And ever since the seventh grade I learned to fire-breathe
И с седьмого класса я умею дышать огнём
And though I feed on things that fell
И хотя я питаюсь падалью
You can learn to levitate with just a little help
Ты можешь научиться левитировать с небольшой помощью
You can levitate with just a little help
Научиться летать с небольшой помощью
[Outro]
[Окончание]
Welcome to Trench
Добро пожаловать в

Траншею*

twenty one pilots — Levitate текст, перевод, смысл


twenty one pilots: Levitate

twenty one pilots: Levitate

Levitate — это второй по порядку (и третий выпущенный по счёту) трек из альбома Trench. Официальный релиз песни и клипа состоялся 8 августа 2018 года. В песне как и в предыдущих композициях используется множество художественных приёмов и сравнений, а также большое количество отсылок к вымышленному миру города Дема. Перевод текста песни twenty one pilots — Levitate был выполнен с учётом этих моментов.




Trench (Траншея) — это название альбома группы twenty one pilots и одновременно с этим некое чистилище, которое лежит между вымышленным городом Дема и территорией свободы.

Переводы песен