Перевод песни Valentina Monetta Crisalide (Vola)

Crisalide (Vola)

Certe volte dentro me

Ho sentito un vuoto che

Mi chiamava dentro di sé

Vieni ora a vedere la verità

C’è un ponte sull’immensità

Cosa sono in fondo io

Sogno fragile di dio

Con un corpo fatto così

Grandi occhi colore

Vivendo si muore

Rinnovati per l’eternità

Vola, vola

Che la forza arriverà

Sempre sola

Verso un’altra libertà

La farfalla nuova lascia sempre giù

La crisalide che eri tu

Vuota senza me

Dalle nuvole si sa

Poi la pioggia scenderà

D’improvviso succederà

Le ali bagnate

Di lacrime che non si asciugano

Poi vento verrà

E tu vola

Vola, vola via da te

Sempre sola fino che

Un riflesso apparirà

Nello specchio che ruba l’immagine

In mille pezzi di vertigine

E luce scintillerà

Quanta vita c’è

Non me n’ero accorta mai

E se ancora non lo sai

L’universo siamo noi

Vola

Che la forza arriverà

Mai più sola

Nella vera libertà

La farfalla nuova lascia giù

La crisalide e di più

Vuota senza me

Vola

Nella gioia sarai

Mai più sola

Nell’immensità di noi

In un attimo l’amore

Come nuovo sole

Tutto cambierà

Vola, vola, vola insieme a me

Куколка (Лети)

Иногда внутри себя

Я чувствовала пустоту.

Она призывала меня

Поверить в правду, тогда я увижу,

Что над необъятным есть мост.

Что я есть на самом деле?

Некрепкий сон Бога,

С телом, созданным таким,

С большими глазами,

Цвет которых потускнев,

Оживает для вечности.

Лети, лети,

Сила придёт к тебе,

Всегда одна

Навстречу другой свободе.

Новая бабочка всегда оставляет внизу

Куколку, которой была

Пустой, без меня.

Известно, из облаков,

Потом пойдёт дождь,

Это так случится неожиданно.

Крылья, омытые слезами,

Они не высыхают.

И потом их обдует ветер.

А ты лети,

Лети, лети прочь от себя,

Всегда одна,

Пока не появится отражение,

В зеркале, которое забирае образ,

В тысяче кружащихся осколков,

И засияет свет.

Сколько лет жизни?

Я никогда этого не замечала,

И если ты ещё не знаешь,

Вселенная – это мы.

Лети, лети,

Сила придёт к тебе,

Всегда одна

Навстречу другой свободе.

Новая бабочка всегда оставляет внизу

Куколку, которой была

Пустой, без меня.

Лети,

Ты будешь рада

Ведь ты не одна,

Средь многих нас

В час любви,

Словно новое солнце,

Всё изменится.

Лети, лети, лети вместе со мной!

Сан-Марино

Участник от Сан-Марино —

Евровидение 2013 Перевод песен

Переводы песен