Перевод песни Victoria Kohana & RunStar — Desert Rose

Desert Rose

Роза пустыни

[Verse: Victoria Kohana]
[Куплет: Виктория Кохана]
I dream of rain

ya leel*
Мои мечты — о дожде,

о ночь*
I dream of gardens in the desert sand
Я мечтаю о садах посреди песков пустыни
I wake in vain ya leel
Я просыпаюсь напрасно, о ночь
I dream of love as time runs through my hand
Я мечтаю о любви, а время уходит сквозь пальцы
I dream of fire ya leel
Мои мечты — об огне, о ночь
Those dreams that tie two hearts that will never die
Они связывают два сердца, которые никогда не перестанут биться
Near the flames ya leel
И около языков пламени, о ночь
The shadows play in the shape of a man’s desire
Играют тени. Это воображение мужского желания
[Slowed Verse]
[Земедленный куплет]
[Repeat]
[Повтор]


Victoria Kohana & RunStar — Desert Rose

— кавер на одноимённую песню британского музыканта Стинга. При этом текст песни несколько отличается от оригинала.



*

ya leel

с алжирского арабского переводится как

о, ночь

Переводы песен