Сергей Калугин — Хуан Хе перевод песни

1.
Мокрый тростник на полу.
Третью неделю дожди.
Поднимая циновки, смотрю
На теченье Великой реки.
Утром я вышел под дождь
И долго стоял, подставив лицо и ладони
Потокам воды — мне казалось,
что Ты говорила со мной.

2.

Шмель намок, и не может летать.
Стрекоза на промокшем кусте.
Вдоль теченья гуляю один
Под дырявым зонтом
Тушь закончилась в марте —
Рисую стихи на песке
И мгновенье спустя, их смывает
Одним из ручьев
Текущих к Великой реке.

3.

Пение жаб в камышах.
Ночью я вижу во сне,
Что река поднялась
И Великие воды подмыли мой дом.
Чуть качаясь на желтых волнах
Моя хижина тронулась в путь
По Великой реке
Опускаясь до Дельты
За которой, быть может,
Мы станем с Тобою одно.

Видеоклип

Переводы песен