Технический перевод
— это перевод, предназначенный для наиболее точной передачи научно-технической информации, либо под этим понятием подразумевают перевод технических текстов.
Виды технического перевода (исходя из методов перевода исходного текста):
- устный технический перевод
- полный письменный перевод
- аннотационный перевод
- реферативный перевод
- перевод заголовков
Основа
технического перевода
— это формально-логический стиль. Отличительные черты — точность, безличность и неэмоциональность.