Украинская Народная Песня — Цвите терен перевод песни

Цвіте терен, цвіте терен, а цвiт опадає.
Хто з любовью не знається, той горя не знає,
Хто з любовью не знається, той горя не знає.

А я молода дівчина, та й горя зазнала.
З вечероньки не доїла, нічки не доспала.

Ой візьму я кріселечко, сяду край віконця.
Іще й очі не дрімали, а вже сходить сонце,
Іще й очі не дрімали, а вже сходить сонце.

Хоч дрімайте, не дрімайте, не будете спати.
Десь поїхав мій миленький іньшої шукати.

Цвіте терен, цвіте терен, а цвіт опадає.
Хто з любовью не знається, той горя не знає,
Хто з любовью не знається, той горя не знає.

Видеоклип

Переводы песен